- Hayır, o değil. - Charles! | Open Subtitles | ـ كلا، انه ليس هو، ليس هو يا إد ـ تشارلز، تشارلز |
o olduğuna nasıl emin olabiliyorsunuz, Baş Müfettiş? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون واثقاً بأنه هو يا سيدي المفتش ؟ |
o kemirdiğin maske var ya tahta olan, nerede o oğlum? | Open Subtitles | تعرف ذلك القناع ،الذي كنت تمضغه القناع الخشبي؟ أين هو يا ولد؟ |
İşte Bu, evlat. Bu kuş gidince fabrika elimin altında olacak. | Open Subtitles | هذا هو يا ولد إذا ذهب هذا الطير كل المفاعل سيكون لي |
Bu da Oh, Ooh'un oğlu. Çöp ve Gübre Evindeniz. | Open Subtitles | وهذا هو يا ابن أوه من البيت من الأعواد والروث. |
o kemirdiğin maske var ya tahta olan, nerede o oğlum? | Open Subtitles | تعرف ذلك القناع ،الذي كنت تمضغه القناع الخشبي؟ أين هو يا ولد؟ |
Bu o, Ford. Uzay-gemimi- görmek-ister-misin adam. | Open Subtitles | إنه هو يا فورد إنه فتى هل تريدين رؤية مركبتى الفضائية |
İşin aslı Keisha, o cinayetle ilgili her detayı yüzlerce kez okudum. | Open Subtitles | الأمر هو يا كيشا انني قرأت المعلومات التي عن تلك الجريمة مئات المرات |
ve o sanki ,''Allah'ım ne tür bir yaşam şekli?'' kim bilir? | TED | ويكون لسان الحال هو," يا إلهي ,ما هو ذلك الشكل للحياة؟" هل يعرف اي احد؟ |
Onu niçin istediğini bilmiyorum ama o, burada. | Open Subtitles | لا ادري لماذا تريده ولكن ها هو يا سيد... |
-Ben ciddiyim, o nerde, Katherine? | Open Subtitles | - أقصد، أين هو يا "كاثرين"؟ - إنّهُ في الطريق |
Bu o. Bizim Maymun işte. | Open Subtitles | . إنه هو يا رجل إنه "إلمونو" ، لقد قلت لك |
o zaman dinle. Görünürde başka çiftlik evi yok Bu orası olamlı, adamım. | Open Subtitles | لا يوجد بيت آخر هنا هذا هو يا رجل |
- Evlat, bence o. - o öldü. | Open Subtitles | بل هو يا بُنيّ لقد مات منذ فترة |
o olduğuna eminim efendim. Şu hademe. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه هو يا سيدي البواب |
- o bildiri neydi Jerry? | Open Subtitles | بسبب تصريحه الجريء، ما هو يا جيري؟ |
Aynen öyle işte dostum! | Open Subtitles | ها أنت الأن ترتديه ها هو يا صاح. حسنٌ، تسلق الأن. |
İşte Bu Toothless. Yeni bir tür ejderha dostum! | Open Subtitles | ها هو يا توثليس فصيل جديد من التنانين يا صديقى |
İşte burada milet, Flash'in kötü yola saptığının kanıtı. | Open Subtitles | ها هو يا بشر الدليل على أن البرق قد تمرد |
Bu da Oh, Ooh'un oğlu. Çöp ve Gübre Evindeniz. | Open Subtitles | وهذا هو يا ابن أوه من البيت من الأعواد والروث. |