Hershey çikolatası. Bir numara. İyidir. | Open Subtitles | هيرشى رقم واحد , شئ رائع خذ النصيب الاكبر |
Hershey ve Brisco Heavenly Haven'da yerlerini aldılar ! | Open Subtitles | هيرشى وبريسكو فى الموقع خارج الملجأ السماوى |
Kendini suçlama Hershey. Hatayı o yaptı, sen değil. | Open Subtitles | لا تلومى نفسك يا هيرشى انه خطأه هو وليس انتى |
Yargıç Hershey, davacıya zaman tanıyın. | Open Subtitles | ايتها القاضية هيرشى. الادعاء يجب ان يأخذ وقته للأنتهاء |
Mahkemenin kararını kabul edeceksiniz, Yargıç Hershey ! | Open Subtitles | ستقبلين قرار المحكمة ايتها القاضية هيرشى |
Beni almanız gerekiyor. Anlaşıldı, Hershey. Seni merkeze bağlayacağım. | Open Subtitles | سمعتك يا هيرشى عندى لكى خط على الكومبيوتر المركزى |
Yargıç Hershey, Burns ve Allen'ın köşsesindeyim, seviye "d." | Open Subtitles | القاضية هيرشى. زاوية شارعى بيرنز و الين. المستوى "د" |
Elinden geleni yaptın, Hershey. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | انتى فعلتى ما بمقدورك يا هيرشى شكرآ لكى |
Yetkiniz silinmiştir, Yargıç Hershey. | Open Subtitles | سلطتك قد ازيلت ايتها القاضية هيرشى |
Hepsini duydum, Hershey. | Open Subtitles | اعرفها كلها يا هيرشى |
Hershey, çekici için hava birimini ara. | Open Subtitles | هيرشى. ارسلى نداء للسيارة ه |
- Yargıç Hershey. - Hershey mi ? | Open Subtitles | القاضية هيرشى هيرشى؟ |
Yargıç Hershey. | Open Subtitles | ايتها القاضية هيرشى |
Arkamda kal, Hershey. | Open Subtitles | ابقى خلفى يا هيرشى |
Teşekkürler, Hershey. | Open Subtitles | شكرآ لكى هيرشى |