"هي القاعدة" - Traduction Arabe en Turc

    • kural
        
    • kuralı
        
    • kuralımız
        
    Karşı koymadığın bir kural varsa bu, karşı koymadığın kuraldır. Open Subtitles إنْ كان هناك قاعدة واحدة لم تكسريها فتلك هي القاعدة التي لا تكسريها.
    Yukarı giden bir nesne ile ilgili ilk kural neydi? Open Subtitles ما هي القاعدة التي تتحدث عن ارتفاع الأشياء؟
    Konuşursan gitmen gerekir. kural böyle. Open Subtitles إن فعلتِ ذلك، فيجب أن تذهبي هذه هي القاعدة
    Tatlım, Bu bizim ailenin kuralı, sınırın ötesine geçersen 'dışarıda' olursun! Open Subtitles ، هذه هي القاعدة أيها الشاب عندما تخرج الكرة من الحدود خرجت ؟
    Sendan daha fazla yiyen bir kadınla evlenme kuralı mı? Open Subtitles أهذه هي القاعدة عن عدم الزواج من أمرأة تأكل أكثر منك؟
    Kızla ben bir an olsun ayrılmayacağız. Bu ilk kuralımız. Open Subtitles أينما تذهب الفتاة ، أنا أذهب معها هذه هي القاعدة رقم واحد.
    Lanet olsun! Üçüncü kural ne peki? Open Subtitles اللعنة ، حسناً وما هي القاعدة رقم ثلاثة ؟
    Hala kural budur sen de biliyorsun. Open Subtitles أيتُها العمّة، الجميع يفعل ذلك. تلك هي القاعدة
    Yılan ısırığı için ilk kural, Doktor kurban güç harcamamalı. Open Subtitles اول قاعدة للدغه الافعى هي ان لاتترك الضحية تجهد نفسها وما هي القاعدة الثانيه؟
    Bana karşı tamamen dürüst olacaksın. Bu ilk kural. Open Subtitles يجب أن تكون صريحًا تمامًا معي وهذه هي القاعدة الأولى
    İşte o an "eğitimin tamamlanana dek tokat atmak yok"un neden en önemli kural olduğunu anladım. Open Subtitles و حينها أدركت لما لا صفع حتى يكتمل تدريبك هي القاعدة الأهم
    Dürüst olmak zorundasın. Tek kural bu. Open Subtitles عليك أن تكون صادقاً، هذه هي القاعدة الوحيدة.
    Tamam, işte birinci kural. Open Subtitles هاه؟ كل الحق، حسنا، ها هي القاعدة الأولى.
    İlk kural, birbirinize asla zarar veremeyeceğinizle ilgili değil mi? Open Subtitles أليست هذه هي القاعدة الأولى أنه لا يمكنكم أذية بعضكم البعض؟
    Öldürmek yok dedik. Bu bir kural! Open Subtitles قلنا إننا لن نقتل؛ هذه هي القاعدة
    Öldürmek yok demiştik. Bu bir kural. Open Subtitles قلنا إننا لن نقتل؛ هذه هي القاعدة
    Bir oyunun ilk kuralı nedir bay Green? Open Subtitles ما هي القاعدة الأولى لأي لعبة يا سيد جرين ؟
    - Soyguncunun 1 numaralı kuralı? Open Subtitles حسناً ما هي القاعدة الأولى في السطو على مصرف؟
    Akademinin ilk kuralı nedir? Open Subtitles وما هي القاعدة الأولى في الوسط الأكاديمي؟
    Küçük sanatçım, ilk kuralımız nedir? Open Subtitles حسناً, والآن يا فنانتي الصغيرة ما هي القاعدة الأولى؟
    Pekâlâ, kızlar. Altın kuralımız neydi? Open Subtitles .حسناً يا فتيات ما هي القاعدة الذهبية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus