"هَذَا الْعَالِمَ" - Traduction Arabe en Turc

    • bu Dünya
        
    O bu Dünya'dan değil. Open Subtitles "غريغوري",هَلْ أَنْتَ بِخَيْرٍ ؟ -اِنْهَ لَيْسَ مِنْ هَذَا الْعَالِمَ.
    Hayır, onu bu Dünya'ya ben getirdim ve onu dışarıda ben çıkaracağım. Open Subtitles -لَا, لَا أَنَا أَحضرتُهُ فِي هَذَا الْعَالِمَ, -و سَأُخَرِّجُهُ مِنهُ.
    Eğer Cin başarılı olursa, onu bu Dünya'da uyandıran kişiyi bulup ona tam 3 dilek diletmelidir. Open Subtitles ينبغي عَلَى الْجِنِّ أَنْ يَنْجَحَ، ثُمَّ لَا بِدْ لَهُ الْعُثُورُ عَلَى الْإِنْسَانِ.. الَّذِي أَيَقَّظَهُ دَاخِلُ هَذَا الْعَالِمَ... و مَنَحَهُ ثَلَاثُ أُمْنِيَّاتٌ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus