"هَلْ أنتم جميعاً بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi misin
        
    - Eric amca, iyi misin? - İnanılır gibi değil! Open Subtitles عمّ إيريك، هَلْ أنتم جميعاً بخير هذا رهيبُ!
    - İyi misin, Glasspoole? - Evet, Morgan. Open Subtitles "جلاسبول" ، هَلْ أنتم جميعاً بخير" "نعم ، يا "مورجان
    -Baba iyi misin Open Subtitles - أَبّى، هَلْ أنتم جميعاً بخير ؟
    İyi misin? Open Subtitles هَلْ أنتم جميعاً بخير ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus