"هَلْ لي" - Traduction Arabe en Turc

    • alabilir miyim
        
    • ekleyebilir miyim
        
    Şu kolumu alabilir miyim? Open Subtitles فقط هَلْ لي أَنْ هَلْ عِنْدَهُ ذلك الذراعِ؟
    Sikkeyi alabilir miyim, Bay Kerew? Open Subtitles هَلْ لي الأنْ بالعملة المعدنيةُ، سّيد كيرو؟
    Şu kolumu alabilir miyim? Open Subtitles فقط هَلْ لي أَنْ هَلْ عِنْدَهُ ذلك الذراعِ؟
    Burns, küçük kutuyu alabilir miyim? Open Subtitles الحروق، هَلْ لي أَنْ هَلْ لَهُ الصندوق الصغير؟
    Bahşişi hesaba ekleyebilir miyim? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ يُضيفُ الرأسَ إلى المراقبةِ؟
    İsminizi alabilir miyim? Open Subtitles هذا الدّكتورُ شومان. هَلْ لي أَنْ يَسْألُ اسمَكَ؟
    Aklımdayken evlilik yeminlerinizi alabilir miyim? Open Subtitles والتي في العقلِ، هَلْ لي أَنْ هَلْ لَهُ نذوركَ؟
    Dr. Raschid, ayrntl raporunuzu alabilir miyim? Open Subtitles - الدّكتور راشيد، هَلْ لي بتقريركَ المفصّلُ؟
    Bu grafiği alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ اخذ هذا المخططِ، رجاءً؟
    Frasier artık panç kasene ihtiyacım yok ama saç kurutma makinanı ödünç alabilir miyim? Open Subtitles فرايزر، أنا لَنْ أَتطلّبَ punchbowlكَ، لكن هَلْ لي أَنْ يَستعيرُ مجففَ ضربتِكَ؟
    Hesabı alabilir miyim? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ هَلْ لَها المراقبة؟
    Şunlardan bir tane alabilir miyim lütfen? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ لَهُ أحد أولئك، رجاءً؟
    - Telefonu alabilir miyim? - Tabii al. Open Subtitles هَلْ لي أَنْ هَلْ لَهُ الهاتف؟
    - Paltonuzu alabilir miyim elendim? Open Subtitles حَسناً جداً. - هَلْ لي أَنْ يَأْخذُ معطفَكَ، سيد؟ - بالتأكيد.
    - Paltoları alabilir miyim? Open Subtitles فيرغسن: هَلْ لي أَنْ يَأْخذُ معاطفَكَ؟ - أوه، شكراً لكم.
    Buzlu duble burbon alabilir miyim? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ يَطْلبُ a ضِعف bourbon على الصخورِ؟
    Ağzından örnek alabilir miyim? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ رجاءً خُذْ تلك المسحةِ؟
    Efendim, isminizi alabilir miyim? Open Subtitles السيد، هَلْ لي أَنْ هَلْ لَهُ اسمكَ؟
    Uh, birşey ekleyebilir miyim, sayın yargıç? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ تُتدخّلْ، سيدي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus