"وأبوك" - Traduction Arabe en Turc

    • baban
        
    • Babanla
        
    • babanın
        
    • babanız
        
    Bu tür riskleri almayı hep severdi ve baban da çok yakışıklıydı. Open Subtitles كانت دائما ما تنتهز هذه الفرص الجامحة وأبوك كان وسيماً بما تماماً
    baban da benzin istasyonunda dolaplar çevirirdi, çünkü o da kancıktı. Open Subtitles وأبوك كان يمارس الدعارة في محطّة وقود لأنّه كان عاهراً أيضاً
    Annen ve baban kavga ediyorlar. Her zaman kavga ederler. Open Subtitles أمك وأبوك يتشاجران ، هما دائماً يتشاجران
    Sanırım Babanla müdürle konuşup, bunu halletmenin bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles أعتقد بأنني وأبوك سنتحدث لناظر المدرسة ونجد حلاً لهذا الأمر
    baban ve benim bir günlüğüne eğlenmek istememiz çok mu? Open Subtitles هل ما أطلبه صعب تنفيذه فقط أريد أن أستمتع أنا وأبوك لمدة يوم واحد.
    Eric, geçen gece... baban ve ben ilişkiye girecektik... Open Subtitles والآن، إريك. في الليلة السابقة كنت وأبوك في جو عاطفي
    Bir de... eee, artık sen de baban da sokağa rahat çıkabilirsiniz. Sorun kalmadı. Hoşçakal. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تخرج أنت وأبوك الآن، لا مشكلة
    Sen geri gelmiyorsun. baban yıllar önce gitmiş. Open Subtitles أنت لن تعود مجددا وأبوك مختفى منذ عشرات السنين
    Eğer konuşmak istersen baban ve ben ilerde olacağız. Open Subtitles سنذهب للوقوف أنا وأبوك هناك لو أردتَ التحدّث
    Evet yaptım. Turuncu elbiselerinizle baban ve sen çok uyumlu olacaksınız. Open Subtitles لا لقد صنعتها والأن أنت وأبوك سوف تحصلون على ثياب برتقالية جميله
    baban ve ben oranın planları için çalıştık burada, aylar boyunca. Open Subtitles وأبوك وعملت أنا على هذه الخطط معا ، لشهور وشهور وشهور. انتظر لحظة.
    Annen ile baban orada seni bekliyor olacak. Open Subtitles وأمك وأبوك سوف يكونون هناك فى انتظارك, حسنا؟
    baban ve ben ağlamayı kesmeyeceğini düşünmüştük. Open Subtitles أنا وأبوك ظننا أنك لن تتوقفي عن البكاء أبداً.
    Kulübün uyuşturucu işinden çıkarsa baban da karanlığa gömülür. Open Subtitles ناديك بعيد عن المخدرات وأبوك يعود الى دٍرفة الملونين
    Büyük çiftçiler çok agresiftirler ve baban çokça düşman edindi. Open Subtitles المزارعون الكبار عدوانيون جداً وأبوك لديه العديد من الأعداء
    baban da senin yaşındayken dediklerimi hiç dinlemezdi. Open Subtitles وأبوك أيضاً لم يكن يسمع كلامي وهو في سنك
    Evet, her neyse bir gece bir Korkunç Kâbus saldırısı oldu baban ve ben köyü savunma konusunda fikir ayrılığına düştük. Open Subtitles نعم, حسنا, على أية حال, كان هناك هجوم تنانين الكابوس المرعب ليلتها أنا وأبوك اختلفنا في كيفية الدفاع عن القرية
    Eskiden Babanla oturur geleceğimiz hakkında laflardık. Open Subtitles لعلمك، أنا وأبوك كنا نجلس ونتصوّر كيف ستكون حياتنا.
    Babanla olduğu gibi birbirimize bağlı kalırsak, yapamayacağımız hiçbir şey yok. Open Subtitles وليس هناك شيء لا نستطيع أن نفعله طالما نحن معاً مثلما كنت أنا وأبوك
    Sebebini sor ve Babanla yapamadığımız şeyi yap. Open Subtitles واسألها لماذا وافعل ما لم نستطع أنا وأبوك أن نفعله
    Burns'ün kıyafetinden Simpson'lara ait DNA bulundu ve babanın yaşlı adamın kendisi tarafından da tasdiklendi. Open Subtitles وأبوك تم التعرف عليه بواسطة الرجل العجوز بنفسه
    Söyler misiniz, babanız ile eşiniz, Sular İdaresini devrettikten sonra mı, önce mi evlendiniz? Open Subtitles هل تزوجت مولوراي قبل أن يشتري هو وأبوك دائرة المياه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus