"وأحاول" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışacağım
        
    • çalışırım
        
    • çalıştım
        
    • çalışarak
        
    • denerim
        
    • çalışmalıyım
        
    • etmeye çalışıyorum
        
    • çalışayım
        
    • çalışırdım
        
    • deneyeceğim
        
    • uğraşıyorum
        
    • ben de
        
    • çalışıyordum
        
    Uyurken çok iyi konsantre olacağım... ve senin rüyana girmeye çalışacağım. Open Subtitles سأركّز بشدة عندما أغط في النوم وأحاول دخول حلمك ــ لماذا؟
    Bir soru soracağım ve cevaplamaya çalışacağım. Bu bazı yönlerden rahtsız edici bir soru. TED سأطرح أسئلة وأحاول الإجابة عليها، أسئلة قد تكون غير مريحة نوعًا ما.
    Çocuklar için bir spor salonu kuracağım. Bir şeyler öğretmeye çalışacağım. Open Subtitles سأبني صالة ألعاب للأطفال وأحاول تعليمهم شيئا ما
    İnsanlara dikkatlice bakarım ve onları çözmeye çalışırım. Open Subtitles فقط أُحدّق في الناس بشكل مكثّف وأحاول معرفة ما بهم
    Yalvardım. Rica ettim. Hoş adam olmaya çalıştım. Open Subtitles أتوسل إليهم وأرجوهم وأحاول معاملتهم بلطف
    İnsanları diğerlerinden daha şanslı kılan şeyin ne olduğunu inceleyip onlara şanslarını artırmaları hususunda yardımcı olmaya çalışarak yaklaşık 20 yılımı harcadım. TED أمضيت ما يقرب من العقدين ألاحظ ما يجعل البعض أكثر حظًا من غيرهم وأحاول مساعدة الناس على زيادة حظهم.
    Başka bir tane basabilirim ve havasını boşaltarak denerim, ama daha uzun zaman alır. Open Subtitles يمكنني طباعة واحدة أخرى وأحاول تنظيف البذور، لكنه سيستغرق وقتا أطول.
    Ancak eve gidip eşofman altımı giymeli ve ölene kadar nefesimi tutmaya çalışmalıyım. Open Subtitles لكني مضطرة للذهاب إلى البيت واضع علي سروالي وأحاول وأكتم نفسي حتى أموت
    ben de annemi bavulumdaki şeyin elektrikli meyve soyacağı olduğuna ikna etmeye çalışıyorum. Open Subtitles وأحاول إقناع أمي بأنّ ما في حقيبتي مكوّرة بطيخ كهربائية كبيرة، خمّن ماذا؟
    Neler olduğuna... yakından bakmaya çalışacağım. Open Subtitles سأذهب وأحاول رؤية إذا أمكنني أن أرى شيء أقرب إلى حدّ ما
    Neler olduğuna... yakından bakmaya çalışacağım. Open Subtitles سأذهب وأحاول رؤية إذا أمكنني أن أرى شيء أقرب إلى حدّ ما
    Gidip onu ikna etmeye çalışacağım. Open Subtitles سأذهب إلى الغرفة المجاورة وأحاول الحصول على شىء لوجهى.
    Polislikten istifa edip, profosyonel bovlingci olmaya çalışacağım. Open Subtitles سأترك الشرطة وأحاول أن أصبح لاعب بولينغ محترفاً
    Ben hareketli olacağım ve net fotoğraflar almaya çalışacağım Open Subtitles سأستمر في التحرك وأحاول الحصول على صور واضحة
    Vücudumdan bu evliliği yıkayıp atmaya çalışacağım. Open Subtitles وأحاول أن أغتسل مماتبقى من هذا الزواج على جسدي.
    Zamanım oldukça bir gazete okurum ve bir haber yayınını izlemeye çalışırım. Open Subtitles أقرأ جريدة واحدة وأحاول مشاهدة نشرة أخبار واحدة إذا سمح الوقت كل يوم
    Yürüyerek sıcak kalmaya çalışırım. Open Subtitles سأذهب مشيا على أقدامي وأحاول أن إبقى دافئاً، هيا إستعجلوا
    Sonra buraya yerleştim ve oturulur hale getirmeye çalıştım. Open Subtitles لقد عشت مع عائلتي في مخيم الإنقاذ. ثم إنتقلت إلى هنا وأحاول أن أجهزه للعيش فيه.
    Tüm yazımı bir köşede saklanıp film izleyerek, unutmaya çalışarak geçirdim. Open Subtitles لذلك قضيت أغلب الصيف مختبئة أشاهد أفلام وأحاول أن أنسى
    Belki Çarşamba akşamı uğrayıp bir daha denerim? Open Subtitles ربما سآتي وأحاول مجدداً، عشية الأربعاء؟
    Bunu unutmamalı ve kendimi kontrol etmeye çalışmalıyım. Open Subtitles يجب أن أتذكّر هذا وأحاول السيطرة على نفسي
    Öfke kontrolü eğitimi alıyorum ve öfkemi kontrol etmeye çalışıyorum. Open Subtitles انا احضر بعض صفوف التحكم بالغضب وأحاول التحكم في عصبيتي
    On adam ve silah bulup, hayat sigortası yaptırıp şu telefonu kıçına sokmaya mı çalışayım? Open Subtitles أحضر 10 أشخاص مسلحين وأخذ وثيقة تأمين عن حياة وأحاول أن أحشر هذا الهاتف في مؤخرتك؟
    Oturup resmine bakar nerelerde olabileceğini hayal etmeye çalışırdım. Open Subtitles اعتدت الجلوس والتحديق في صورتك وأحاول تخيل أين أنت.
    Seni sonra ziyaret edeceğim oğlum. Arabayı yıkayacağım ve birileriyle tanışmayı deneyeceğim. Open Subtitles سألقاك لاحقاً يا بني ، سأغسل السيارة وأحاول أن أقابل شخصاً ما
    Onu görmeye uğraşıyorum ama beni kabul etmiyor. Open Subtitles وأحاول القيام برؤيته , لكنّه يرفض بأستمرار.
    Bu gece seni seyrediyordum, ve kendimi senin mutlu olduğuna inandırmaya çalışıyordum. Open Subtitles الليلة أنا كنت أراقبك وأحاول أن أجعل نفسي أصدق أنك كنت سعيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus