"وأحيانا كان" - Traduction Arabe en Turc

    • Bazen
        
    Bazen leğenlere, dokuz ilâ on kişinin sığdığı oluyordu. Open Subtitles وأحيانا كان لوح خشب واحد يتسع لجثث تسعة أو عشرة أشخاص
    Ve Bazen kasten parayı vermeyi unuturdu ama beni dövmeyi hiç unutmazdı. Open Subtitles وأحيانا كان ينسي إعطائي المال عمدًا لكنّه لا ينسي ضربي
    Bazen benimle konuşurdu Bazen de dua ederdi. Open Subtitles في بعض الأحيان كان يتحدث معي وحسب وأحيانا كان يصلي
    Bazen zanlının gelip gittiğini, Bazen karısının ağladığını duymuş. Open Subtitles لقد سمع الدخيل يأتي ويذهب وأحيانا كان يسمع زوجته تبكي.
    - Ama Bazen dalga geçerdi. Open Subtitles وأحيانا كان مجرد شخص فقط يحب المزح معك
    Bu zihniyet fark yarattı, kendinden önceki değişiklik girişimlerinden ayrıldı. Önceleri şöyle sanırdık -hükümetler de öyle derdi- değişiklik bize dışarıdan dayatılıyor, ve Bazen doğruydu da. Ama insanlar bunu reddetti. Çünkü bunun kendilerine yabancı olduğunu düşündüler. TED وھذا ھو الاختلاف الجوھري بين العديد من المبادرات السابقة الرامية إلى إجراء التغيير. في السابق، كنا نعتقد -كما كانت الحكومات تقول، وأحيانا كان ذلك صائبا- أن التغيير فُرضَ علينا فرَفضَه الناس، لأن ھذا التغيير غريب عن ثقافتھم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus