Gözüme bak ve bana genç erkek ve kadınların göğüslerine patlayıcı cihazlar bağlayarak kalabalığın içerisine gönderilmesini onayladığını söyle. | Open Subtitles | أنظرى إلى عينى وأخبرينى بموافقتك على أن إرسال الشباب والفتيات إلى الأماكن المُزدحمة بمتفجرات رُبطت فى صدورهم |
Sana güvenmeye karar verdiğimiz gibi lütfen sen de bize güven ve bunu nereden bulduğunu söyle hadi. | Open Subtitles | إذن وكما قررنا الوثوق بك.. رجاءً , ثقى بنا وأخبرينى |
Bana bak ve söyle. Bu bir tayin mi yoksa sürgün mü? | Open Subtitles | انظري في عينيّ وأخبرينى هل هذا ترفيع أم نفي؟ |
En baştan başla ve detaylarıyla herşeyi anlat. | Open Subtitles | إفترضى أننا نبدأ من جديد وأخبرينى بما حدث بالتفصيل |
Zırıltıyı kesip söyle bakalım, kim bu adam? | Open Subtitles | توقفِ عن الكلام وأخبرينى من هذا الرجل ؟ |
Bunu düşün. ve ne kadar ölmek istediğini sen söyle. | Open Subtitles | وأخبرينى إلى أى درجة كنت تتمنين الموت. |
Lütfen bekle, burada ne aradığını bana söyle. | Open Subtitles | من فضلك أنتظرى وأخبرينى اين ستذهبى؟ |
Gözlerime bak ve söyle... Beni sever misin, yoksa sevemez misin? | Open Subtitles | أنظرى فى عينى وأخبرينى أنه أمر سهل |
Dramatikleşmeyi bırak da söyle. | Open Subtitles | توقفى عن الدراما وأخبرينى |
Bu yüzden sakinleş ve ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | لذا، أهدئى، وأخبرينى ما يحدث. |