| Böylece o hayatı boyunca kral olacak, kardeşlerim de hiç doğmamış. | Open Subtitles | ثم إنّه يريد أنّ يكون الملك طول فترة الحياة. وأخوتي لم يُـولدوا. |
| Ben ve kardeşlerim içki üreticisiyiz. | Open Subtitles | أنا وأخوتي مهرِّبو مشروبات كحولية حدود مقاطعة فرانكلين |
| kardeşlerim ve benim, bir yıl içerisinde öleceğine dair bir kehanet uyarısı. | Open Subtitles | نبوئة تُنذر بسقوطي أنا وأخوتي أجمعين خلال عام. |
| Ben elimin yettiği küçük işleri yaparken, babam ve ağabeylerim sırtlarındaki kömür isini temizlerdi. | Open Subtitles | " وكنت أنجز ما يمكنني من المهام البسيطة " لوالدي وأخوتي وهم يغتسلون " " من آثر غبار الفحم الذي على ظهورهم |
| Erkeklerin yönetimde olduğu bir rejimde ben, babamı ve ağabeylerimi kaybettim, kadınların yönettiği rejimde değil! | Open Subtitles | لقد فقدت والدي وأخوتي في نظام يحكم الذكور فيه الحكومة وليست حكومة نساء |
| kardeşlerim ve benim, bir yıl içerisinde öleceğine dair bir kehanet uyarısı. | Open Subtitles | نبوئة تُنذر بسقوطي أنا وأخوتي أجمعين خلال عام. |
| Bugün beni yetenekli. Hayatım. Ve kardeşlerim. | Open Subtitles | وإنّك اليوم أهديتني حياتي وأخوتي متّحدين. |
| Tüm ekibim geliyor, kardeşlerim geliyor. | Open Subtitles | سيأتي فريق عمال بناء كامل إلى هنا وأخوتي قادمون |
| Sen ve kardeşlerim, annemi alıp Hawai'ye gidin. | Open Subtitles | أختاه أنت وأخوتي يجب أن تأخذوا والدتنا وترحلوا إلى "هاواي" لفترة |
| Annem yarın geliyor, kardeşlerim bu hafta sonu. | Open Subtitles | -أمي قادمة غداً وأخوتي الإثنان هذا الأسبوع |
| Ben ve kardeşlerim öğle namazında ona birlikte dua edeceğiz. | Open Subtitles | أنا وأخوتي سوفَ نُصلي صلاة الظهر سوياً |
| Ben ve kardeşlerim öğle namazında ona birlikte dua edeceğiz. | Open Subtitles | أنا وأخوتي سوفَ نُصلي صلاة الظهر سوياً |
| Ben ve kel kardeşlerim birbirimizi seviyoruz. | Open Subtitles | نحببعضنا، أنا وأخوتي الصلع |
| Eğer bu Aelle seni öldürürse o zaman ben ve tüm kardeşlerim ondan intikamını alırız bunu biliyorsun. | Open Subtitles | لو أن الملك (آيله) سيقتلك إذن سألاحقه أنا وأخوتي للانتقام منه كما تعرف |
| kardeşlerim... ve yüce tanrı arasındaki anlaşmayı. | Open Subtitles | وأخوتي والرب سبحانه وتعالى |
| Düğün sonrasında, babam ve ağabeylerim dikkatlerini bir an için dağıtınca Hidetora onları katletmişti. | Open Subtitles | بعد زواجنا، قام أبي وأخوتي ...بتقليل الحماية والدفاع عنهم فسقطوا على سيف والدك |
| Annemi, babamı ve ağabeylerimi tutukladılar. | Open Subtitles | لقد أسرت أمي وأبي وأخوتي |