"وأعرف ما" - Traduction Arabe en Turc

    • ve ne
        
    • de biliyorum
        
    Onun kim olduğunu ve ne istediğini öğrenene kadar da, olmaya devam edecek. Open Subtitles حتى أعرف من هي وأعرف ما تريد فإن هذه الأحداث ستستمر
    Belki de ben gelecektenimdir ve ne olacağını biliyorumdur. Open Subtitles حسناً ، ربما أنا من المستقبل وأعرف ما سوف يحدث
    Dikkatli olmak gerektiğini ve ne yapmak gerektiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أن علي أن أكون حذراً وأعرف ما هو الواجب فعله.
    Benim için ne yaptığını biliyorum. Ve bunun sana ne kadar pahalıya patlayabileceğini de biliyorum. Open Subtitles أعرف ما فعلتِه لأجلي وأعرف ما كان قد يكلّفك ذلك
    Büyük jürinizi de biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما يجري مع التحقيق لدى الهيئة العليا
    Ben o kalemi gördüm ve yerini de biliyorum. Open Subtitles لقد رأيتُ قلم التحديد ذلك وأعرف ما يحمله بالضبط.
    ve ne boklar döndüğünü bulacağım. Open Subtitles وأعرف ما الذي يجري بحق الجحيم -كلا، لن تذهب
    Burada ne planladığını ve ne sakladığını biliyorum. Open Subtitles أعرف على ماذا تخطط وأعرف ما تُخفيه
    Sana ne söylediğimi ve ne gördüğümü biliyorum ama... Open Subtitles أعرف ما أخبرتك به وأعرف ما رأيته، ولكن...
    "Sevgili Bay Sawyer benim kim olduğumu bilmiyorsunuz ama ben sizi tanıyorum ve ne yaptığınızı biliyorum Annemle seks yaptınız ardından babamın tüm parasını çaldınız O da çok sinirlenip, annemi öldürdü Sonra da kendini." Open Subtitles ‫"سيد (سوير) المحترم" ‫"تجهل هويتي ‫لكنني أعرف هويتك وأعرف ما فعلت" ‫"أقمت علاقة مع أمي ‫ومن ثم سرقت مال أبي كلّه"
    ve ne diyeceğini biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما الذي ستقولينه
    Ve -- ve ne düşündüğünü biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما تُفكّرون به.
    ve ne anlama geldiğinide biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما يعنيه هذا اللون
    Neye inandığımı biliyorum. Ne istediğimi de biliyorum. - Buna ulaşmak için de Bölüm'ü kullanıyorum. Open Subtitles أعرف ما أصدق وأعرف ما أريد وأنا أستخدم "الشعبة" للحصول عليه
    Ne yapmam gerektiğini de biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما الذى يجب أن أفعله
    Ve gördüklerimizi de biliyorum, Thomas. Open Subtitles وأعرف ما الذي رأيناه, توماس
    Ne yapmam gerektiğini de biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما علي القيام به
    Ne istediğini de biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما تريده حقاً.
    Ne yapmamı istediğinizi de biliyorum. Open Subtitles وأعرف ما تودون مني فعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus