"وأفضل طريقة" - Traduction Arabe en Turc

    • en iyi yolu
        
    • başarmanın en iyi
        
    Bunun en iyi yolu, olan bitenler hakkındaki verileri açmak ve paylaşmaktır. TED وأفضل طريقة للقيام بذلك هي أن نتفتح ونتشارك البيانات حول ما يحدث.
    Ve bunu yapmasının en iyi yolu da amansızca arasına katılmak istediği... Open Subtitles وأفضل طريقة لفعل ذلك هو التودد للرفاق الذي يتطلع بيأس للإنضمام إليهم.
    Bunu başarmanın en iyi yolu da dibe vurmamışsın gibi davranmaktır. Open Subtitles وأفضل طريقة لحدوث ذلك هي أن تتصرف كأنك لن تقبل بالتسوية
    Beynin olağandışı değişim kapasitesine sahip olduğunu biliyoruz ve bunu başarmanın en iyi yolu, yetişkinlerde bile, çevremizi değiştirmek ve modüle etmektir. TED نحن نعلم بأن الدماغ قادر على تحقيق تغيير عجيب، وأفضل طريقة لتحقيق ذلك، حتى عند البالغين، هو من خلال تغيير وتعديل بيئتنا
    Bu teknolojinin nasıl çalıştığını göstermenin en iyi yolu canlı bir demo denemek, bu yüzden bir gönüllüye ihtiyacım var, tercihen yüzü olan biri. TED وأفضل طريقة لتوضيح كيفية عمل هذه التقنية هي تجربة عرض مباشر. أنا بحاجة لمتطوع، ومن الأفضل أن يمتلك وجهاً.
    Bunu yapmanın en iyi yolu çevreni hevesli insanlarla sarmak. TED وأفضل طريقة لفعل ذلك، هي أن تحيط نفسك بأشخاص متفانين شغوفين.
    Minnettarlığımızı göstermenin en iyi yolu, hazır olduğumuzu size bildirmek. TED وأفضل طريقة لنُظهر امتناننا هو أننا مستعدون ومتحمسون.
    Bu da, olay sırasında kurbanla zanlı arasındaki mesafeyi ölçmenin en iyi yolu. Open Subtitles وأفضل طريقة لفعل هذا قياس المسافة بين الضحية والمعتدي خلال زمن المشاجرة,صحيح؟
    Ve bunu yapmanın en iyi yolu da en kötüsünü farzetmektir ve bunu intikam meselesine çevirmektir. Open Subtitles وأفضل طريقة لفعل هذا هى أن تفترض أسوأ شىء وتحاول الحصول على الانتقام
    Ve bunu yapmanın en iyi yolu Billie Teyze'nin ve kardeşinin daha fazla gücü olmasına yardım etmek. Open Subtitles وأفضل طريقة للقيام بذالك هو مساعدة الخالة بيلي وأختها للحصول على المزيد من القوى
    ve vazgeçme isteğinizi göstermenin en iyi yolu da.... vazgeçip gitmektir. Open Subtitles وأفضل طريقة لتظهر بأنك راغب بالإنصراف هو أن تنصرف
    Bunu başarmanın en iyi yolu da uzman avcıları takip etmek. Open Subtitles وأفضل طريقة لعمل ذلك هو اتباع المقتفين الخبراء
    Bunu yapmanın en iyi yolu ise ikinizden birini kandırıp onla sevişmenizi sağlamaktı. Open Subtitles وأفضل طريقة لفعل ذلك كان أن تخدع أحدكم ألى نكاحها
    Bunu yapmanın en iyi yolu da sana tuzak kurulduğunu kanıtlamandan geçer. Open Subtitles وأفضل طريقة للقيام بذلك أن تثبت إليه , من هو فعلاً من خطط لتلك السرقة
    Bu ülkede gelecekte olacakları tahmin etmekte iyiyimdir ve bir krizi idare etmenin en iyi yolu, kriz haline gelmeden müdahale etmektir. Open Subtitles الآن اعتَدتُ قراءة أوراق الشاي في هذا البلاد وأفضل طريقة لإدارة الأزمة قبل أن تُصبح واحد ألَيسَ ذلك صحيح؟
    Bunu yapmanın en iyi yolu da lisenin yıldız oyun kurucusuyla olur. Open Subtitles وأفضل طريقة لفعل ذلك نجم الكرة الأمريكية الأول
    Bunu yapmanın en iyi yolu bunu yapan kişiyi bulmaktır. Open Subtitles وأفضل طريقة لفعل ذلك سيكون بإيجاد الشخص المذنب الحقيقي هنا يأتي دوركما
    Ve hazırlanmanın en iyi yolu yanında senin gibi sevgi dolu, birine sahip olmak. Open Subtitles تريدين التحضر لأي تعقيدات وأفضل طريقة للتحضر هي أن يكون لديك شخص مٌحب مثلكِ
    Bu Skandal'ı çözmenin en iyi yolu onu kapatmak. Open Subtitles وأفضل طريقة للتعامل مع فضيحة هي أن تُحاول إخفائَها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus