Ahlak açısından çok esnektirler bu özellikleri hoşuma gitti... | Open Subtitles | هاتان الفتاتان لديهم الاستعداد وأنا أحب ذلك فيهم |
Yüzün kızarmıştı ve açıkçası hoşuma gitti. | Open Subtitles | وكنتي ترتدي ذلك الثوب الأحمر وأنا أحب ذلك الثوب الأحمر |
Yani aynı şeyleri yapacağım, hoşuma gitti. | Open Subtitles | والقرد يرى، قرد تفعل ، وأنا أحب ذلك. |
Kitabını okudum ve bayıldım. | Open Subtitles | باربرا: قرأت كتابك، وأنا أحب ذلك. |
Hoşuma da gitti. | Open Subtitles | وأنا أحب ذلك. |
Blake denilen herif şerifleri de vuruyorsa... seveceğim galiba piçi sonunda. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء، لو واصل ذلك الرجل (بليك) قتل الضباط سينتهي بي المطاف وأنا أحب ذلك الوغد |
Bir kız arkadaşım var ve bu hoşuma gidiyor! | Open Subtitles | لدي صديق من هو فتاة. وأنا أحب ذلك! |
Bilmem. hoşuma gitti sadece. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، وأنا أحب ذلك. |
- Evet hoşuma gitti. | Open Subtitles | - نعم, وأنا أحب ذلك. |
Etkileyici, hoşuma gitti! | Open Subtitles | مثيرة للإعجاب، وأنا أحب ذلك! |
Bu hoşuma gitti. | Open Subtitles | وأنا أحب ذلك. |
- Okudum ve bayıldım. | Open Subtitles | - أنا فعلت وأنا أحب ذلك. |
Hoşuma da gitti bu. | Open Subtitles | وأنا أحب ذلك. |
Blake denilen herif şerifleri de vuruyorsa... seveceğim galiba piçi sonunda. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء، لو واصل ذلك الرجل (بليك) قتل الضباط سينتهي بي المطاف وأنا أحب ذلك الوغد |