"وأنا أود أن" - Traduction Arabe en Turc

    • isterim
        
    • istiyorum
        
    Eğer yapabileceğim bir şey varsa, size yardım etmeyi isterim. Open Subtitles وأنا أود أن أفعل شيئا للمساعدة إن إستطعت.
    Bir mucize eseri hala elinizdeyse bir göz atmak isterim. Open Subtitles وأنا أود أن ألقي نظرة اليها اذا ما كانت موجودة بشكل عجائزي
    Ve bende size duyurmak isterim ama ne yazık ki boktan kütüphaneye gitmeliyim. Open Subtitles وأنا أود أن أعطيهم لك ولكن للأسف علي أن أقصد مكتبة الحماقة
    Ve size bugün için çok özel şeflerimizi tanıtmak istiyorum. Open Subtitles وأنا أود أن أقدمكم إلى طهاتنا المميزين جداً لهذه الليلة.
    Önce dinleyiciyi tanımak istiyorum. Aranızda kimler daha önce böcek yedi? TED وأنا أود أن أعرف من هم الجمهور ومن منكم قد أكل الحشرات من قبل ؟
    Memur bey, size arka bahçemdeki 4 vücudu rapor etmek istiyorum. Open Subtitles ضابط، وأنا أود أن تقرير أربع جثث في عقر داري.
    Haksız bir şekilde cezalandırıldın ve resmi olarak sana tekrar hoş geldin demek isterim. Open Subtitles لقد عوقبتي على ذنب لم تقترفيه وأنا أود أن أرحب بكِ مرة ً أخرى
    Satmayı denemeni isterim. Open Subtitles وأنا أود أن تأخذة و تحَاوَلَ بَيْعه.
    - Yardımcı olmak isterim. - Tabii ki. Haydi. Open Subtitles وأنا أود أن أساعد بالجهد - أنت مرحب بك في هذا، تعال -
    Onu satan adam da ben olmak isterim. Open Subtitles وأنا أود أن أكون الشخص الذي يبيعه
    Hank Forrester ile konuşuyordum ve tüm SIGINT programlarımızın özel olarak mı hedeflendiğini bilmek isterim? Open Subtitles لقد تحدثت مع هانك فورستر، وأنا أود أن أعرف - - في كل إشارة رصد لدينا تستهدف أهدافا محددة؟
    Ve daha kapsamlı olarak konuşmayı isterim. Open Subtitles ...وأنا أود أن أناقشه... بشكل أوسع
    Senle gitmeyi daha cok isterim. Open Subtitles وأنا أود أن أذهب معك
    Ve ben onun anısı için şarkı söylemek istiyorum, şöyle çiftçi işi bir şey. Open Subtitles وأنا أود أن أغني .شيئا لذكراه، شيئا ذا طابع ريفي
    Ve günü birinde de karda olmak istiyorum. Bu benim zevkim. Open Subtitles وأنا أود أن أجني بعض الأرباح ذلك على حسابي.
    Bu hastane çevre bakımından nalları dikmek üzere, bu yüzden gönüllü olarak çevre memurluğu yapmak istiyorum. Open Subtitles هذه المستشفى لا تهتم بالبيئة وأنا أود أن أتطوع وأقدم خدماتي كحارس للبيئة
    Seni güvenlik önlemi almaya ikna etmek istiyorum. Open Subtitles وأنا أود أن أقنعك بأن تحصل على حرس خاص لك
    Ben bütün bölüm başkanlarının özgürce kendi gündemi yaratmasını ve tutkularını takip etmesine izin vermek istiyorum. Open Subtitles وأنا أود أن أعطيك كل ما عندي من كراسي القسم أنت حر لوضع أجندتهم الخاصة، ومتابعة عواطفهم.
    Biraz bilgi edinmek istiyorum. İzninizle. Open Subtitles وأنا أود أن أستخرج معلومات أشتهيها، اعذرني
    Evdeki her işi sen yapıyorsun ben de markete gitme işini üstüme alarak yardımcı olmak istiyorum. Open Subtitles أنتِ تقومين بكل شيء هنا وأنا أود أن أبدأ في المشاركة بشراء البقالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus