Ve sürekli bu işin sonunu bekliyorum. | Open Subtitles | وأنا في انتظار باستمرار لحذاء أخرى في الانخفاض. |
- Motosikletli kaza yapmış, onu bekliyorum. | Open Subtitles | وأنا في انتظار على راكب دراجة بخارية بارد جداً لخوذة. أوه. |
Evet ve talimâtlarınzı bekliyorum. | Open Subtitles | بالفعل وأنا في انتظار التعليمات الخاصة بك. |
donde nos lleven los pies oh yeeeee Ve bu an için bekliyorum, tekrar gel. | Open Subtitles | الى أين تأخذنا أقدامنا وأنا في انتظار هذه اللحظة، |
Karımın ve oğlumun cinayet davası için duruşmamı bekliyorum. | Open Subtitles | . وأنا في انتظار محاكمتي على جريمة قتل زوجتي وابني... |
Yüz tanıma için dosyadaki herkesin birşeyler hatırlatmasını bekliyorum. | Open Subtitles | وأنا في انتظار التعرف على الوجه في حالة ظهور شخص . |
Fransız'ın biri arabasıyla geri viteste Sahra Çölünü aşmış, ben de Everest zirvesinde yalınayak koşacak ilk atleti veya Güney kutbunda yaylı baston ile ilk hoplayanını bekliyorum. | Open Subtitles | ذلك الفرنسي عبر الصحراء الكبرى مع مجموعة عتاده في سيارته، وأنا في انتظار وصول العداء الحافي الأول إلى قمة "إيفرست" أو الأول الذي قفز في القطب الجنوبي على عصا البوجو. |
- Doğru, filmini bekliyorum. | Open Subtitles | - هذا صحيح، وأنا في انتظار الفيلم. |