"وأنتِ تعرفين ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • bunu sen de biliyorsun
        
    Ben atış yapan adamlardan değilim, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles لست من ذلك النوع من الرجال، وأنتِ تعرفين ذلك.
    Sensiz çok daha iyilerdi ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles . لقد كان أفضل بدونك . وأنتِ تعرفين ذلك ، أيضاً
    Hayır, olmayacak. bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles لا، على الإطلاق وأنتِ تعرفين ذلك
    Buraya benim için geldi, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles إنَّهُ هنا من أجلي وأنتِ تعرفين ذلك
    Hepsi bu değil, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles ذلك ليس كل ما حدث وأنتِ تعرفين ذلك
    bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles وأنتِ تعرفين ذلك
    Çocuk gibi davranmayı kes o zaman. Kevin Stack kaçığın teki, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles إذاً توقف عن التصرف كواحد- كيفن ستاك) مخبول، وأنتِ تعرفين ذلك)-
    Thomas Weld'in davana bir faydası dokunamaz, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles توماس ويلد) لا يستطيع أن يساعدك) بقضيتك وأنتِ تعرفين ذلك
    Konuşmalıyız bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles يجب أن نتكلم وأنتِ تعرفين ذلك
    ve bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles . وأنتِ تعرفين ذلك ، أيضاً
    George küçük bir şeytan, bunu sen de biliyorsun. Open Subtitles جـورج" شرس" وأنتِ تعرفين ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus