Ancak kanıt olmadan bu haberi yaparsan mahvolursun bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | ولكن لو نشرتي أمراً غير مؤكد سوف تدمرين سمعتك وأنت تعلمين ذلك |
Buraya geldiğinden beri bir nevi mola almıştın. Bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | كنت تعلمين أنتِ تلعبين في الوقت الضائع منذ أن قدمتِ إلى هنا، وأنت تعلمين هذا جيدًا |
Soluk bir taklidimsin ve bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | أنت مجرد نسخة شاحبة مني، أخت، وأنت تعلمين ذلك. |
Bunun son zamanlarda tam olarak yapmadığım bir şey olduğunu herkesten çok sen biliyorsun. | Open Subtitles | وأنت تعلمين أكثر من أى شخص أننى لم أقم بهذا الدور بشكل جيد مؤخراً |
Bunun son zamanlarda tam olarak yapmadığım bir şey olduğunu herkesten çok sen biliyorsun. | Open Subtitles | الكلمة هى "حُراس" يا "أليسون" وأنت تعلمين أكثر من أى شخص أننى لم أقم بهذا الدور بشكل جيد مؤخراً |
O biliyor, sen biliyorsun, Doktor Yang bilmiyor. | Open Subtitles | هو يعلم, وأنت تعلمين. د(يانغ) لا تعلم. |
Salak bir iş değil onun için, bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | .إنه فقط ليس عملاً غبيّاً وأنت تعلمين هذا |
Bu şekilde konuşmuyoruz, sen de biliyorsun. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث بهذه الطريقة, وأنت تعلمين هذا |
Yok aslında ve sen de biliyorsun. Bu bizim dünyamız anne. Bizim dünyamız! | Open Subtitles | لا يوجد وأنت تعلمين ذلك هذا عالمنا، عالمنا يا أماه! |
Mantıklı geliyor, sen de biliyorsun. | Open Subtitles | هذا منطقي ، وأنت تعلمين ذلك. |
- Evlenmeyeceği anne, bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | وأنت تعلمين هذا{\pos(192,240)} يكفي{\pos(192,240)} |
sen de biliyorsun. | Open Subtitles | وأنت تعلمين ذلك |