Benim kendime göre işlerim var. Senin de sorunların var. | Open Subtitles | لدى أعمالى الخاصة , كما تعرف وأنت لديك مشاكلك |
Ben suyun dibindeyim. Senin de işin başında aşkın. | Open Subtitles | أنا تحت الماء، وأنت لديك الكثير للتعامل معه |
Bunlar varken ne demeye gidip çalıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تذهبين وتسرقين وأنت لديك كل هذا هنا ؟ |
Hayatında Jen varken neden bu kayayı yokuşa doğru itmeye devam ediyorsun bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم لمّا لازلت تدفع تلك الصخرة الضخمة. وأنت لديك (جين) في حياتك. |
Onları ilk biz vuracağız ve dört saatten az vaktiniz var ve Callen önceliğimiz kız. | Open Subtitles | نحن سنهجم أولا وأنت لديك أقل من أربع ساعات وكالين |
Yüzbaşı, kişisel almayın ama benim yürütmek zorunda olduğum bir iş sizin de doyurmak zorunda olduğunuz bir ordu var. | Open Subtitles | لاشيء شخصي أيها القائد لكن لدي عمل أديره وأنت لديك جيش لتُطعمه |
Bende para var, sende de içki. Bundan daha basit ne olabilir ki? | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لديَّ مال وأنت لديك كحول أيمكنُ أن يكون أبسط من ذلك؟ |
Kaybedecek bir şeyim yok. Senin kaybedecek çok şeyin var. | Open Subtitles | ليس لدي أي شئ لأخسره وأنت لديك كل شئ لتخسره |
Benim fazladan param var Senin de paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | لديّ فائضٌ من المال وأنت لديك حاجة الأمر بسيط |
Senin de buz gücün var ama kullanamıyor musun? | Open Subtitles | وأنت لديك قوى تجميد لكن لا يمكنك استخدامها؟ |
Benim de kanatlarım var Senin de | Open Subtitles | الآن لديّ جناحين وأنت لديك جناحين |
Senin de ailen var Stitch. | Open Subtitles | وأنت لديك عائله، أيضا، استيتش. |
Aslında, yani benim kendi arkadaş grubum var. Ve Senin de kendi arkadaşların var ve... | Open Subtitles | أنا لدى مجموعة من الأصدقاء ...وأنت لديك أصدقائك |
Senin Amy'n varken bizden ne istiyorsun ki? | Open Subtitles | ما الذي تريده منا .. وأنت لديك (إيمي) ؟ ؟ |
Clark ve Lana varken bunları neden bana anlatıyorsun? | Open Subtitles | لم تخبرني بهذا وأنت لديك فرقتك الخاصة المتمثلة بـ(كلارك) و(لانا)؟ |
- Yanında böyle biri varken ne diye dövmelerle uğraşı... - Sessiz ol! | Open Subtitles | أين عقلك لتتسكع ...وتضع وشماً وأنت لديك |
Yeter kelimesinin ne zaman kullanıldığıyla ilgili uluslararası tecrübem var ve senin daha çok yolun var. | Open Subtitles | هذامألوفجداًلما مضى ... وأنت لديك طرق عدة لهذا ... |
Burası uygar bir ülke, ve sizin de arkanız sağlam. | Open Subtitles | اننا في بلد متحضر,وأنت لديك أصدقاء |
sizin de fuhuştan iki gözaltınız var. | Open Subtitles | وأنت لديك سابقتان بممارسة الدعارة. |
Alt edebilirsin ama. Ellerinde silah var. sende de bir süper kostüm. | Open Subtitles | يمكنك التصدي لهم، فلديهم بنادق، وأنت لديك حلة خارقة |
Burası büyük bir çöl ve sende de koordinatların sadece yarısı var. | Open Subtitles | ،هذه صحراء واسعة وأنت لديك نصف الأحداثي فقط |
Konuşacak çok şeyin var, değil mi? | Open Subtitles | وأنت لديك الكثير لتتحدث بشأنه, أليس كذلك؟ |
Senin ise her şeyin var ve kendine bile yardım etmiyorsun. | Open Subtitles | وأنت لديك كل شيء وتأبى مساعدة نفسك |