| O günden beri savaş doktorluğu yaptın. Yüzlerce insanın hayatını kurtardın. | Open Subtitles | ومنذئذٍ صرتِ طبيبة حربيّة، وأنقذتِ مئات الأرواح |
| - Bir kaç ay öce, nerdeyse ölecektim ve sen beni kurtardın, ben gitmiştim, ve sen seni sevdiğini söyledin. | Open Subtitles | -منذ شهرين ، عندما كدت أن أموت، وأنقذتِ حياتي، لقد غادرت روحي، فقلتِ بأنكِ تُحبِّيني |
| Evde düşmemi engelledin, masumları kurtardın. | Open Subtitles | لقد أعدتني إلى المنزل، وأنقذتِ الأبرياء |
| Bodrumda ölmek üzereydim ve sen hayatımı kurtardın. | Open Subtitles | لكنني أوشكت على الموت في ذلك القبو... وأنقذتِ حياتي |
| Başına bunların gelmesini hiç istemezdim ama hayatımı kurtardın. - Çocuğumuzu kurtardın. | Open Subtitles | لكنّكِ أنقذتِني وأنقذتِ طفلنا |
| Lannisterlarla savaşıp babamı mı kurtardın? | Open Subtitles | هل قاتلتِ آل (لانيستر) وأنقذتِ والدنا؟ |
| Hayatını kurtardın. | Open Subtitles | وأنقذتِ حياتها |