"وأي شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • ne varsa
        
    • her şey
        
    • ve elektroniği kapsayan her şeyden bahsediyorum
        
    • herhangi bir şeyle
        
    Nerede yaşadığımızı, kaç yaşında olduğumuzu, nelerden hoşlandığımızı ve nelerden hoşlanmadığımızı... Ve ellerine geçirebildikleri daha ne varsa... TED يحتاجون معرفة مكان اقامتنا، عمرنا، ماذا نحب و ما لا نحب. وأي شيء آخر يمكنهم الحصول عليه.
    Sana söylemedikleri ama senin doğru olduğunu bildiğin ne varsa yine dosyalarına yaz. Open Subtitles وأي شيء لا يخبرونكِ به، وانتِ تريدين الوضوح، اكتبيه في الملف
    - Ne? - Söyleyeceğin her şey mahkemede aleyhine delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles وأي شيء ستقولينه أو ستفعلينه من الممكن أن يُستخدم ضدك في المحكمة
    Çünkü uyuşturuldun ve uyuşturulduktan sonra her şey olmuş olabilir. Open Subtitles لأنكِ كُنتِ مخدرة، وأي شيء يمكن أن يحدث بعد ذلك.
    Elektronik tabelalara sızma, LED ışıkları ve elektroniği kapsayan her şeyden bahsediyorum. Open Subtitles الإضائه الشفافة، وأي شيء يُحدّد هويتنا.
    Elektronik tabelalara sızma, LED ışıkları ve elektroniği kapsayan her şeyden bahsediyorum. Open Subtitles الإضائه الشفافة، وأي شيء يُحدّد هويتنا.
    Affedersiniz ama bunun herhangi bir şeyle nasıl bir ilgisi var anlayabilmiş değilim. Open Subtitles عذراً، ولكني فقط لست أرى... أية علاقة محتملة لهذا الأمر وأي شيء آخر.
    Bu da bir battaniye ve elde başka ne varsa onlar bastırılır. Open Subtitles تم كبته باستخدام بطانية وأي شيء متوفر
    Orada her ne varsa kataloğunu hazırlamaya başla. Open Subtitles ابدأي في ترتيب كل شيء، وأي شيء مهم
    Evet ve 1978'deki 57.12.1-24'den ne varsa. Open Subtitles العاصمة، أجل. وأي شيء عن 57.12.1-24 ،المحميات البحرية الوطنية, 1978.
    Sana yardımım dokunacağını düşündüğün ne varsa Clay ne kadar iyilik ve ne kadar yardım tanıdığım ne kadar güçlü veya etkin kişi varsa hepsini kıçını içeri tıkmak için kullanacağım! Open Subtitles وأي شيء تعتقد أنه بإمكاني فعله لمساعدتك ( - -(كلاي
    O zamana kadar oradan çıkarılmayan her şey sonsuza kadar yok olacak. Open Subtitles وأي شيء لا يتم نقله بحذر قبل ذلك الموعد سوف يضيع للأبد
    O zamana kadar oradan çıkarılmayan her şey sonsuza kadar yok olacak. Open Subtitles وأي شيء لا يتم نقله بحذر قبل ذلك الموعد سوف يضيع للأبد
    Aşağı kaydırıyorsunuz ve taciz ve saldırı kısmına geliyorsunuz ve başınızdan geçiyor olabilecek diğer her şey. TED حرّك الصفحة للأسفل وستجد عناوين الإساءة والمضايقة وأي شيء آخر قد تعاني منه.
    Affedersiniz ama bunun herhangi bir şeyle nasıl bir ilgisi var anlayabilmiş değilim. Open Subtitles عذراً، ولكني فقط لست أرى... أية علاقة محتملة لهذا الأمر وأي شيء آخر.
    Ama can sıkıcı herhangi bir şeyle karşılaşırsan karşı koyma. Open Subtitles يا الهي وأي شيء مؤلم يواجهك لا تقاوميه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus