"وإذا كنتم" - Traduction Arabe en Turc

    • ve eğer
        
    ve eğer demokrasiye inanıyorsanız, buna inanmak zorundasınız. TED وإذا كنتم تؤمنون بالديمقراطية، فعليكم أن تصدقوا ذلك.
    ve eğer siliyorsanız, tuvalet kağıdı kullanıyorsunuz ya da bunun mevcut olmadığı bazı yerlerde, gazete kağıdı, paçavra ya da mısır yaprağı kullanıyorsunuz. TED وإذا كنتم تستخدمون المساحة، ومن ثم ورق التواليت أو، في بعض مناطق العالم حيث أنه غير متوفر، صحيفة أو الخرق أو عرنوس الذرة.
    ve eğer siz bu eğimden dolayı güneşe yakınız diye düşünüyorsanız, hayır. TED وإذا كنتم تعتقدوا أن الميلان يقربنا أكثر، فذلك غير صحيح.
    ve eğer siz de benim gibiyseniz, zamanınızın önemli bir bölümü bir yere giderken, uçaklarda geçirdiniz. TED وإذا كنتم مثلي، في طائرة لجزء كبير من وقتكم تسافرون لمكان ما.
    ve eğer güzel bir akşam da geçirmek istiyorsanız medyum numaralarıyla seyirciyi kendine hayran bırakan Foster Prentiss'ı izleyebilirsiniz. Open Subtitles وإذا كنتم تتطلعون لأمسية رائعة, ربما تريدون التحقق من فوستر برينتيس, العالم الروحاني الذي دوخ الجماهير
    ve eğer onu tanıyorsanız onu kendim bulmadan önce konuşmalısınız. Open Subtitles ... وإذا كنتم تعرفون من هي فمن الأفضل أن تتناقشوا معها قبل أن أجدها بنفسي
    ve eğer biriniz acı duyarsa akacak kan hepimizin olacaktır. Open Subtitles وإذا كنتم تشعرون بالألم... ... كلناسننزف.
    ve eğer siz kendinizi kontrol edemezseniz hepimiz ölürüz. Open Subtitles وإذا كنتم لا تستطيعون... السيطرة على أنفسكم... سنموت جميعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus