"وإن كانوا" - Traduction Arabe en Turc

    • olsalar
        
    Ancak, onlara da maaş verirsek adil davranmış oluruz Kızılderili olsalar bile. Open Subtitles ومن العدل أن نجازي خدمنا هنا أيضاً، حتى وإن كانوا هنوداً
    Ancak, onlara da maaş verirsek adil davranmış oluruz Kızılderili olsalar bile. Open Subtitles ومن العدل أن نجازي خدمنا هنا أيضاً، حتى وإن كانوا هنوداً
    Biraz kaçık olsalar da, iyi insanlardı. Open Subtitles كانوا أشخاص طيبون حتى وإن كانوا غريبي الأطوار
    Yanılıyor olsalar da, onlara cepheden saldıramıyorsunuz. Open Subtitles -فإن ذلك يجعل التذمر أصعب ، وإن كانوا مخطئين انها " العدوانيه
    Samantha her zaman erkeklerle yolunu nasıl bulacağını bilirdi... .. .yarı kadın olsalar bile. Open Subtitles علمت "سامانثا" طريقها مع الرجال دائماً حتى وإن كانوا نصف نساء
    Ölmüş olsalar bile bedenlerini bulmalıyız. Open Subtitles حتى وإن كانوا ميتين علينا أن نجد جثثهم.
    Astronot olsalar umurumda değil. Open Subtitles لا يهمني حتى وإن كانوا روّاد فضاء.
    Ve insanlar, seni seviyor olsalar da yani, sevmeye çalışıyor olsalar da onlar da anlamıyor. Open Subtitles ! وهناك الآدميون، حتى وإن كانوا يحبوك أو،... أعنى إذا كانوا يحاولون ذلك،
    "Daima çocuklarınıza iyi geceler öpücüğü verin... "...çoktan uyumuş olsalar bile." H. Jackson Brown, Jr. Open Subtitles "دائمًا قبّل أطفالك قُبلة النوم حتّى وإن كانوا بالفعل نيام." (جاكسون براون الإبن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus