"وإن كنتِ تريدين" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorsan
        
    Daha güçlü bir hatırlatma istiyorsan söylemen yeter, tamam mı? Open Subtitles وإن كنتِ تريدين شيئاً أقوى من هذا لتذكيركِ، فأخبريني، اتفقنا؟
    Daha güçlü bir hatırlatma istiyorsan söylemen yeter, tamam mı? Open Subtitles وإن كنتِ تريدين شيئاً أقوى من هذا لتذكيركِ، فأخبريني، اتفقنا؟
    Gerçekten ölmek istiyorsan söyleyeyim o böyle bir iyiliğe layık değil. Open Subtitles حتى وإن كنتِ تريدين الموت فهو لا يستحق شرفاً كهذا
    vermek istiyorsan benim. Almak istiyorsan o. Open Subtitles إن كنتِ تريدين الإعطاء، فأنا من تريدين وإن كنتِ تريدين الأخذ، فهو من تريدين
    ...hâlâ yardımımı istiyorsan benimle otoparkın üçüncü katında buluş. Open Subtitles وإن كنتِ تريدين مساعدتي قابليني في الدور الثالث عند مرآب السيارات
    Kevin'a ne olduğunu biliyorum, ve çocuklarını kazanmak istiyorsan... Open Subtitles أعرف ما حصل لـ"كيفن"، وإن كنتِ تريدين عودة أولادكِ..
    Bu yüzden, gidiyorsan, ben de geliyorum ve o garip, parıldayan gözlerinle beni durdurmak istiyorsan yap da görelim! Open Subtitles لذا، إن كنت ستذهبين، أنا شأذهب وإن كنتِ تريدين استخدام ...عينيك المضيئة الغريبة لمنعي تفضلي
    Eger neler oldugunu bilmek istiyorsan yapman gereken tek sey bana sormak Kate. Open Subtitles وإن كنتِ تريدين أن تعرفي مالذي يحدث (كل ما كان يجب عليك فعله هو سؤالي يا (كيت
    Ancak ne yaparsan yap, Vincent'ı korumak istiyorsan ne olursa olsun, onu Gabe'den uzak tut. Open Subtitles لكن أيّما أنت عازمة على فعله وإن كنتِ تريدين إنقاذ (فينسنت)... عليك إبقاءه بعيدا عن (غايب) بأيّ ثمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus