Watari'ye eğer beklenmeyen bir şey olursa bütün dosyaları silmesini söylemiştim. | Open Subtitles | أمرت واتاري بأن يحذف كل البيانات إن حدث شيء غير متوقع له |
Watari ve diğer kurbanların iyiliği için, herkesin iyiliği için. | Open Subtitles | لأجل واتاري و الضحايا الآخرون ، ولأجل كل شخص |
İkinci gün Watari defteri sahtesi ile değiştirdi. | Open Subtitles | من اليوم الثاني ، أبدلها واتاري بالمزورة |
İkinci gün Watari defteri sahtesi ile değiştirdi. | Open Subtitles | من اليوم الثاني ، أبدلها واتاري بالمزورة |
Watari, bütün TV istasyonlarına özel haberleri yayınlamalarını söyle. | Open Subtitles | واتاري أرجو أن تضع الإعلان على تلك القناتين |
Watari, dikkatli olduğun sürece şüpheliye her şeyi yapabilirsin. Konuşmasını sağla. | Open Subtitles | واتاري, أفعل ما بوسعك لجعلها تتكلم, لكن لا تجعلها تموت. |
Böyle bir şey söyleyeceğinizi düşünmüştüm, Watari'ye düzenlemeleri yaptırttım. | Open Subtitles | لقد توقعت منك أن تقول ذلك لذا أخبرت واتاري أن يعد لك زنزانة أيضاً |
Watari'ye eğer beklenmeyen bir şey olursa bütün dosyaları silmesini söylemiştim. | Open Subtitles | أمرت واتاري بأن يحذف كل البيانات إن حدث شيء غير متوقع له |
Watari ve diğer kurbanların iyiliği için, herkesin iyiliği için. | Open Subtitles | لأجل واتاري و الضحايا الآخرون ، ولأجل كل شخص |
Watari hakkında bir yazı var; ama Ryuzaki'den bahsetmiyor. | Open Subtitles | هناك مقال عن واتاري ، لكن لا يوجد هناك أي إشارة عن ريوزاكي |
L ve Watari gittiğine göre, soruşturmaya devam edemeyebiliriz. | Open Subtitles | بغياب واتاري و ريوزاكي لربما لا نكون قادرين على استكمال التحقيق |
Bu yüzden Prof. Nikaido virüsü Watari`ye emanet etti ve geliştirdiği panzehiri imha etti .kendisiyle beraber. | Open Subtitles | لهذا الأستاذ نيكايدو إئتمن واتاري بهذا الفيروس وحطّم الدواء الوحيد المطور سويّة مع نفسه. |
Babanın seni Watari`ye bu amaç için mi gönderdiğini düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن أبوك أرسلك إلى واتاري لذلك الغرض؟ |
Watari, iyi gitti mi? | Open Subtitles | واتاري ، هل الأمور على ما يرام؟ |
En üzücü nokta Watari'nin ölmüş olması. | Open Subtitles | أكثر الأشياء حزناً كان موت واتاري |
En üzücü nokta Watari'nin ölmüş olması. | Open Subtitles | أكثر الأشياء حزناً كان موت واتاري |
Buraya öyle gelirsem dünyaya Watari olduğumu anlatmış olurdum. | Open Subtitles | في ذلكَ الزيّ يعلمُ الجميع بأنّي " واتاري |
Watari'yi istediğiniz gibi kullanabilmenizi ayarlayacağım. Geri kalan her şey size kalacak. | Open Subtitles | إذا مت, سأترك كل العمل لك, "واتاري" سيساعدك, أنا أعتمد عليك. |
Bay Waturi, kalbim zayıf olabilir, ama zihnim kuvvetli. | Open Subtitles | سيد (واتاري) لعل قلبي ضعيفاً و لكن عقلي قوياً |