"واحده من هذه" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunlardan birini
        
    • Şunlardan birini
        
    • bunlardan bir tane
        
    Sesi duyunca Bunlardan birini içeceğim. Open Subtitles وعندما اسمع صوت الدق سوف اشرب واحده من هذه العلب
    Bunlardan birini yalarsan, iyi hissedeceksin. Open Subtitles بعد أن تنهي مص واحده من هذه ستشعر بحاله ممتازه
    Öncelikle, böyle bir şey olması için Şunlardan birini sahiplenmen gerek. Open Subtitles أولا يجب أن تملك واحده من هذه تحت الطلب اذا حدث مثلما حدث
    Şunlardan birini deneyin, efsaneler. Open Subtitles جرب واحده من هذه .. انها رائعه
    bunlardan bir tane almalısın. Open Subtitles على اية حال,يمكنك الحصول على واحده من هذه
    Onunla sevişmene gerek yok, bunlardan bir tane yesen yeter. Open Subtitles ليس عليك ان تمارسي الجنس معه، تناولي واحده من هذه وحسب
    Bunlardan birini yalarsan, iyi hissedeceksin. Open Subtitles بعد أن تنهي مص واحده من هذه ستشعر بحاله ممتازه
    Fuarda Bunlardan birini kazanabilmek için yüzen ördeklerin kıçına isabet ettireceğiz diye 15 papelimiz gidiyordu. Open Subtitles بالعاده عليكٍ دفع 15 دولار وانت تلعبي صيد البط من خلال مؤخرة لنجمة ذهبية لتحصلي على واحده من هذه الأشياء
    - Sorun ne? - Bunlardan birini daha önce görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيت واحده من هذه الاشياء من قبل.
    Biraz önce Bunlardan birini aldık. Red edildi! Open Subtitles لقد حصلنا على واحده من هذه للتو, مرفوضة
    Bunlardan birini pek umursamazdım. Open Subtitles لن امانع بالحصول على واحده من هذه
    Bunlardan birini daha önce de görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيت واحده من هذه قبلا
    Şunlardan birini bana ver. Open Subtitles اعطني واحده من هذه
    Ben rekabet etmiyorum.Sana yardım için buradayım.bunlardan bir tane de ben alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على واحده من هذه
    bunlardan bir tane de ofise almalıyım. Open Subtitles واو ، يجب أن أجلب واحده من هذه في مكتبي
    Her düşüşünüzde bunlardan bir tane içeceksiniz. Open Subtitles كل مره تسقط بها تشرب واحده من هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus