Artık bizden biri iken kim sana destek olur? | Open Subtitles | من سيقبل ان يأويك وانت قد اصبحت واحد مننا الان |
Sadece Amerika vatandaşı değil aynı zamanda bizden biri. | Open Subtitles | ليس فقط كونه مواطن أمريكي بل هو أيضًا واحد مننا |
O bizden biri, onu kötülükten uzak tutacağız | Open Subtitles | # انه واحد مننا # # و سوف نبعد عنه الأذي # |
Bunun gibi bir darboğazda, birimiz onları uzakta tutabilir. | Open Subtitles | مضيق مثل هذا, واحد مننا يمكن أن يحتجزهم. |
Sadece birimiz buradan çıkacağız. Bunu düşündünüz mü? | Open Subtitles | واحد مننا فقط من سيخرج من هنا, هل فكرتم فى هذا؟ |
Kaderin her birimize ihtiyacı var. | Open Subtitles | "نيويورك" 2014. القدر يُصيب كُل واحد مننا. |
Bilirsin, elbette, birimizin ölmesi gerek. | Open Subtitles | أنت تعرف, بالطبع، واحد مننا يجب أن يموت. |
Peder Scully ile bizlerden birini evlat edineceğinizi konuşurken duymuştum. | Open Subtitles | سمعتك تخبر الاب سكالي انك سوف تتبني واحد مننا |
bizden biri olman buna bağlı. | Open Subtitles | سوف يحرمك هذا من أن تكون واحد مننا |
Zygerrian zırhı giyiyorsun ama bizden biri değilsin. | Open Subtitles | انت تلبس درع زيجيرين لكنك لست واحد مننا |
bizden biri değil ama kapıyı bulmaya çalışıyor. | Open Subtitles | إنه ليس واحد مننا ولكنه يبحث عن بوابة |
Sadece bizden biri olmanı istiyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نريدك ان تكون واحد مننا |
Ne var ki, bizden biri değilsin. | Open Subtitles | النقطة هي أنك لست واحد مننا |
Ama bizden biri ... | Open Subtitles | ...لكن واحد مننا غبي بما في الكفاية |
Korunmak için her birimiz sadece bir yoldaşın adresini biliyorduk. | Open Subtitles | من اجل حمايتنا كل واحد مننا يعرف عنوان واحد من الرفاق. |
her birimiz ve herkes şöyle diyebilir: "İnsanlık tarihinin akışını değiştiriyorum. | TED | كل واحد مننا يستطيع أن يقول، "أنا أقوم بتغيير مجرى التاريخ الإنساني. |
birimiz çıkmalı. Haydi, haydi. | Open Subtitles | واحد مننا يجب ان يخرج من هنا هيا .. |
# Her birimize küçük bir şey bağışla # | Open Subtitles | ؟ أمنح لكل واحد مننا شئ صغير؟ |
# Her birimize küçük bir şey bağışla # | Open Subtitles | ؟ أمنح لكل واحد مننا شئ صغير؟ |
# Her birimize küçük bir şey bağışla # | Open Subtitles | ؟ أمنح لكل واحد مننا شئ صغير؟ |
Evet, her birimizin içinde... bir tane, özgün vuruş vardır. | Open Subtitles | أجل، في داخل كل واحد مننا قرار .واحد حقيقي وفطري في التسديد |
Sanki bizlerden birini hiç evlat edinebilirmişsin gibi. | Open Subtitles | مثلما ان كنت ستتبني واحد مننا |