"واحد منهم فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • sadece biri
        
    • Sadece bir tanesi
        
    • sadece bir kişi var
        
    İşe gitmem gerek. İkizleri doğurtacağım ama sadece biri benden. Open Subtitles أنا ذاهب للعمل سأولد توأم لكن واحد منهم فقط ابني
    İki adam ikisi de diğerini öldürmek istemiyor, ama sadece biri yaşayabilir. Open Subtitles رجلان لا احد بينهما ينوي قتل التاني ولكن واحد منهم فقط سيحيى
    Bütün gece kendimi her biriyle evliymişim gibi hayal ettim ve içlerinden Sadece bir tanesi doğru karar olduğunu hissetirdi. Open Subtitles حسنا، كنت مستيقظين طوال الليل تصوير نفسي المتزوجات من كل واحد منهم، واحد منهم فقط شعرت الصحيح.
    Ama içlerinden Sadece bir tanesi kelimeyi veriyor. Open Subtitles و لكن واحد منهم فقط سيكون الصحيح
    Orada sadece bir kişi var. Open Subtitles أعتقد أن هناك واحد منهم فقط
    Evet, ama Booth'un dediğinden anlaşılan düşündüğümüz ölüm tarihinde mazereti olan sadece bir kişi var. Open Subtitles أجل لكن حسب أقوال (بوث) واحد منهم فقط لديه حجة غياب لما كنا نعتقد أنهُ موعد الوفاة
    Aralarından sadece biri zeki. Gözlüklü olanı. Open Subtitles واحد منهم فقط هو الذكى الرجل الذى يرتدى النظارة
    Aralarından sadece biri zeki. Gözlüklü olanı. Open Subtitles واحد منهم فقط هو الذكى الرجل الذى يرتدى النظارة
    Ve bunlardan sadece biri 87 yoluna yakın. Open Subtitles ومكان واحد منهم فقط يتواجد بالطريق 87 شمالاً
    Eğer sadece biri giderse görevimiz başarısız olabilir. Open Subtitles إذا ذهب واحد منهم فقط ستفشل المهمة
    Ama sadece biri kurtulan hırsızdan bahsediyor. Open Subtitles - و واحد منهم فقط يتحدث عن لص تم انقاذه
    Sadece bir tanesi öldü, ama sonuçta ikisi de çatlak. Open Subtitles واحد منهم فقط ميت لكن كلاهما مجنون
    Sadece bir tanesi ifade veriyor. Open Subtitles سيشهد واحد منهم فقط
    Sadece bir tanesi öğrenci. Open Subtitles واحد منهم فقط تلميذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus