"واخبره ان" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Ona, bir kaza olduğunu ve Bay Hammond'un öldüğünü söyleyin. Open Subtitles واخبره ان هناك حادثة قد وقعت والسيد هاموند قد مات
    ve ona bir kaç kürek getirmesini söyle,efendim. Open Subtitles ـ واخبره ان يجلب جواريف للحفر ـ نعم سيدي
    Ona ulaş ve bebek sahibi olmak için doğru erkeği bulduğumu bana kanıtlasın. Open Subtitles توصل اليه واخبره ان يثبت لي انني اخترت الرجل المناسب لانجب طفله
    Ama asıl yapmak istediğim şey, ona sarılıp ve ona her şeyin yoluna gireceğini söylemekti. Open Subtitles لكن كل ما اردت ان افعله هو ان احضنه واخبره ان كل شيء سيصبح على ما يرام
    O yüzden onu şimdi arayacağım ve yarın yerleşebileceğini söyleyeceğim. Open Subtitles اذاً اذاً انا سوف اتصل عليه الان واخبره ان يمكنه الانتقال غداً
    Ben barı arayıp telefonunun burada olduğunu söyleyeceğim ve o da hemen buraya gelecek. Open Subtitles سوف اتصل بالحانة واخبره ان هاتفه هنا وهو سوف يأتى مسرعاً ليأخذه
    Genel Kurmay Skinner'ı aradı ve Khan'la görüşme olmayacağını söyledi. Open Subtitles مدير الموظفين للتو خابر سكينر واخبره ان اجتماع خان لن يحدث
    Oh, ve ona söyle, Open Subtitles أكثر بكم ؟ واخبره ان يلقاني بالثامنه والنصف
    Ben de bahisçiyle konuşayım ve Palyaço Bebeğin geldiğini... bilmesini sağlayayım. Open Subtitles سأتحدث لجامع الرهان واخبره ان "مهرج الطفل" قد وصل
    Sen git babanı getir ve ona Eric'i de bulmasını söyle. Open Subtitles وانت اذهب الي والدك واخبره ان يجد ايريك
    Acele et ve çağır onu. Open Subtitles اسرع واتصل به واخبره ان يأتي هنا
    Gidip onunla konuşur ve birileri ölmeden önce Olivia'yı zapt etmesini söylerim. Open Subtitles استطيع ان اذهب واتكلم معه (واخبره ان يتصرف مع (اوليفيا قبل ان يقتل شخص ما
    Tommy'i buluyorsun, ve ona beni aramasını söylüyorsun yoksa yemin ederim, ölü veya diri gelirim oraya ve "Herkes dans edebilir" lafını ağzına tıkarım senin! Open Subtitles اعثر على (تومي) واخبره ان يتصل بي مباشرة او اقسم انني ساتي اليك حياً او ميتاً واجعلهم يرقصون بتنورة قصيرة فوق حنجرتك
    Navarro'yu ara ve bizi buradan çıkarmasını söyle. Open Subtitles واخبره ان يخرجنا من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus