"واردت" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyordum
        
    • istedim ve
        
    • istemiştim
        
    Çünkü seni seviyordum ve seni görmek istiyordum... içinde bulunduğun stresli ortamdan seni çekip almak için... Open Subtitles واردت ان اراك تسحب نفسك خارج هذه الكآبه التي وضعت نفسك فيها بلا معنى
    Seninle bu gece seks yapmayı gerçekten istiyordum. Open Subtitles طول الوقت . . واردت فعلا ان احصل على الجنس معك الليله
    - Hayır. Hayır! Zor bir dönemden geçiyordum ve buna bir son vermek istiyordum. Open Subtitles لا ,انا كنت اقضى اوقات صعبه واردت فقط ان اتوقف
    Ona neler hissettiğimi söylemek istedim ve onu takip ettim. Open Subtitles واردت ان اخبره بما اشعر تجاهه, لذلك انا تابعته
    Scott beni brunch'a götürüyor. Ben de hoşçakal demek istemiştim. Open Subtitles سكوت سيأخذنى الى فرع نادى الصيد واردت ان اودعكى
    Şehirde bir yer tutacağım. Her şey hazır. Bunu uzun zamandır istiyordum. Open Subtitles لدى مكان فى المدينة انة شىء اعددت لة مسبقا واردت فعل من زمان
    Seninle bu gece seks yapmayı gerçekten istiyordum. Open Subtitles طول الوقت . . واردت فعلا ان احصل على الجنس معك الليله
    Gülmemden korkuyordum, ve mükemmel olmasını istiyordum. Open Subtitles كنت خائف ان أضحك واردت ان يكون الأمر كاملاً
    Neden kalmalıyım göstermek istiyordum. Open Subtitles واردت البدء بالإثبات لكما بأن علي البقاء
    Üniversiteden yeni mezun olmuş ve Dennis Selkoe'nun laboratuvarında araştırma asistanı olarak çalışıyordum Harvard'da Parkinson Hastalığı ile ilgili öğrenim görmüş ve sinir bilimine aşık olmuştum, cerrah olmak istiyordum. TED كنت قد اكملت مرحلتي الجامعية للتو وقد كنت اعمل كمساعد في مختبر دينيس سيلكو ادرس الشلل الرعاشي في هارفارد وكنت وقعت في غرام علم الاعصاب واردت ان اصبح جراحاً
    Daha hazırlıklı olabilmek için birkaç gün sonra görüşmek istiyordum. Open Subtitles واردت ان اؤجله حتى اكون مستعدة اكثر له
    Özür dilerim. Ve size teşekkür etmek istiyordum. Open Subtitles انا اسف واردت ان اشكرك ايضاً
    Sizlerin de geçirmenizi istiyordum. Open Subtitles واردت ذلك لكم جميعًا
    Bunun normal olup olmadığını öğrenmek istedim ve sanırım sonra bayılmışım. Open Subtitles واردت ان اعرف ان كان هذا عاديا ؟ ولقد اغمي علي او شيئ من هذا القبيل
    Sadece eve gelip, bunu seninle paylaşmak istedim ve senin umurunda bile değil. Open Subtitles واردت أن اعود إلى المنزل وأشاركه معك فقط وانت لا تهتمين
    Ben de yanında olmak istedim ve gittim. Open Subtitles واردت ان اكون معها لذا ذهبت معها
    Yemek yiyip, temizlik yapmak ve kendim çocuk olmama rağmen etrafında koşturan çocuklarım olsun istemiştim. Open Subtitles وآكل فيه,وانظفه واردت ان يكون لى اولاد يركضون حوله
    Ağlamak, sarhoş olmak dans etmek ve uygunsuz şeyler söylemek istemiştim. Open Subtitles اود أن ابكي واردت ان اسكر و ارقص واقول اشياء غير لائقة.
    Her neyse, sadece arayıp meleklerle tatlı rüyalar dilemek istemiştim. Open Subtitles على اي حال ، لقد اردت الأتصال بكِ .. واردت القوم . احلام رائعة مع الملائكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus