Onları paralize etmeyi tercih ediyordu, ve bunu da becerebiliyordu, çünkü çok faza kişisel bilgiye ve birçok kuruma erişimi vardı. | TED | فضلت شلّهم، واستطاعت ذلك لأنه كانت لديها الكثير من المعلومات الشخصية وقدرة على الوصول للعديد من المؤسسات. |
Mesela, ölümüne çalışsam... ve lnitech fazladan birkaç ünite mal satsa, bunun bana... bir kuruşluk faydası olmaz. | Open Subtitles | لو قمت الآن بإجهاد نفسي واستطاعت انتيك شحن حدات إضافية لا أرى فلساً إضافيا |
Bu sene koleji bıraktı, ve buraya ne kadar erken gelirse bilet de o kadar ucuzluyordu. | Open Subtitles | تركت الكلية هذا العام واستطاعت ان تحصل على تذكرة رخيصة |
Biliyorsun, omuzu çıktı, ve 90 kiloluk bir zanlıyı o halde yere indirdi. | Open Subtitles | أتعلم كان لديها كتف مخلوع واستطاعت مهاجمة مجرم وزنه 200 باوند واسقاطه على الأرض |
Beni simülasyondan kurtarmayı başardı ve birlikte dövüşerek oradan çıktık. | Open Subtitles | واستطاعت أن تحررني من المحاكاة ومعًا قاومنا حتّى خرجنا. |
ve kadınlar yeni rutinlere, yeni bir hayat oluşturmaya daha uygundu. | Open Subtitles | واستطاعت النساء تكوين نشاطات جديدة، وخلق حياة جديدة. |
ve Paula Radcliffe, maalesef, bunu başarır. Lider grubu yakalar | TED | لذا "بولا رادكليف" قامت بذلك .. واستطاعت ان تستعيد المقدمة .. |
Yani Etik ilk sıfır robotu bulursa ve bir şekilde talimatlarını değiştirirse tüm orduyu tek seferde yenebilir. | TED | لذلك إذا تمكنت إيثيك أن تجد الآلي الصفري الأصلي واستطاعت بشكلٍ ما تغيير إعداداته، تستطيع أن تسيطر على الجيش بأكمله، دفعةً واحدة. |
Westinghouse fuar vaktine kadar, alel acele çiftparça bir lamba tasarlamış ve günü kurtarmıştı. | Open Subtitles | واستطاعت بشكل غير معقول ان تصنع لمبه من فتيلين "لمبات النيون" قبيل بدء المعرض وانقذوا اليوم |
Hayır, sadece ıssız bir yerde, bir kamyonette olduğunu ve kaçmayı başardığını söyledi. | Open Subtitles | -أكانت تعرف إلى أين سيأخذونها -كلا لقد كانت فحسب داخل شاحنة ما وسط المجهول واستطاعت الهرب |
Ağzını açtın ve Patty de bunu mahkemede aleyhine kullanmaktan çekinmedi. | Open Subtitles | (لقد فتحت فمك واستطاعت (باتي أن تستخدم ذلك ضدك بالمحكمة |
Onu buldun ve seni kafaya aldı. | Open Subtitles | -بل فعلت. وجدتها، واستطاعت التأثير بك. |
Öylece ateş ediyordum ve biri gözümden kaçtı. | Open Subtitles | كنت أطلق بعض الطلقات للتشويش واستطاعت رصاصة طائشة الهرب مني ! |