"واستمورلاند" - Traduction Arabe en Turc

    • Westmorland
        
    • Westmoreland
        
    Westmorland ve Neolution'u yok edip sıcak bir yerlere gidebiliriz, çemberin dışına. Open Subtitles لكن إن أردنا بإمكاننا تدمير (واستمورلاند) و(نيولوشن) ونذهب لمكان دافئ غير معروف
    Ama belki de PT Westmorland'ın bu kadar uzun yaşamanı sağlayan şeyler bunlardır. Open Subtitles لكن ربما هذا ما جعل (واستمورلاند) يعيش هذه الفترة الطويلة
    Charlotte bana söyledi ki, Bay Westmorland ile tanışmışsın. Open Subtitles أخبرتني (شارلوت) أنكِ التقيت بالمعالج (واستمورلاند)
    - Anlaman gerek. Bay Westmorland, kendimi bütün hissettirdi. Open Subtitles أريدك أن تفهم أن السيد (واستمورلاند) جعلني أشعر بكل شيء
    Bay Westmorland hormon tedavilerine başlamak istiyor. Open Subtitles يريد السيد (واستمورلاند) بدأ علاجات هرموناتها
    PT Westmorland. İddia edildiğine göre 1843 yılında doğmuş. Eaton ve Cambridge'de eğitim görmüş. Open Subtitles (بي تي واستمورلاند)، زُعم أنه ولد سنة 1843 درس في (إيتن) و(كامبريدج)
    "Aptal Popülasyonlarda Reprodüksiyon Yönetimi, PT Westmorland." Open Subtitles "إدارة استنساخ السكان المتخلفين بيد (بي تي واستمورلاند)"
    Ama Dr. Perkins belki de PT Westmorland olayının anahtarı olabilir. Open Subtitles (بوركنز) وسيلة للوصول إلى (بي تي واستمورلاند)
    Yüksek seviyeden, ihtiyar adam Westmorland'e yakın birisi. Muhtemelen isteklerine karşı hareket etmeye başladı. Open Subtitles وعلى علاقة بالمسنّ (واستمورلاند) ربما حُجز رغماً عنه
    Bundan hiç bahsetmedin, Westmorland'in aslında yaşadığından hiç bahsetmedin. Open Subtitles لم تتحدثي عن الأمر أبداً ولم تذكري إطلاقاً أن (واستمورلاند) حي
    Evet ama bize PT Westmorland hakkında bir şeyler anlatacak. Öyle değil mi, Virginia? Open Subtitles ستخبرنا عن (بي تي واستمورلاند) أليس كذلك يا (فرجينيا)؟
    Westmorland ile artık yeni bir seviyeye çıktık. Artık S'e eskisinden daha fazla güvenmeliyiz. Open Subtitles نحن في مستوى جديد كلياً مع (واستمورلاند) علينا أن نثق بـ(آس) أكثر الآن
    Westmorland'a, kaynağını bulduğumu söyle. Open Subtitles (لين 28 آي)، أخبر (واستمورلاند) أنني اكتشفت ينبوع شبابه
    Bu masadaki yerinizden hepiniz yararlandınız. Bay Westmorland'a büyük bir borcumuz var. Open Subtitles استفدتم جميعاً من وجودكم ضمننا ندين بالكثير للسيد (واستمورلاند)
    Tamam, peki ya Westmorland tam anlamıyla bir sahtekarsa? Open Subtitles حسناً، ما رأيكما باحتيال (واستمورلاند) الكلّي؟
    Sarah sahte bilgilerle... bize şantaj yapıp... Bay Westmorland'ın yaşını geçersiz kılmaya çalışıyor. Open Subtitles تحاول (سارا) ابتزازنا مع معلومات خادعة للطعن في صحة سن السيد (واستمورلاند)
    Westmorland insan genlerine sınırsız erişim istiyordu ve Hashem Al-Khatib de dünyanın dört bir yanındaki devletlere rüşvet veriyordu. Open Subtitles يريد (واستمورلاند) وصولاً غير مسبوق لعلم الجينات و(هاشام الكاتيب) كان يرشو المؤسسات الحكومية في أنحاء العالم لتحقيق ذلك
    Hayır, eğer Neolution gerçeği ortaya çıkarsa, Westmorland'ın gerçek kimliği ortaya çıkarsa kazanırız! Open Subtitles لا، نكسب إن فضحَ أمر (نيولوشن) ويجرد (واستمورلاند) من أسطورته!
    Bay Westmorland şimdi sizinle görüşecek Open Subtitles سيقابلك السيد (واستمورلاند) الآن
    - Westmorland, onun hikayesi bütün bunların anahtarı. Open Subtitles -قصة (واستمورلاند) هي المفتاح لكل هذا
    Artık saklanmaktan bıktım Ve Bay Westmoreland adına size sesleniyorum.. Open Subtitles أشعر بالتواضع للتواصل والتحدث معكم بالنيابة عن المعالج (واستمورلاند)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus