Elinden geleni yap. Hayır. Devam et. | Open Subtitles | واصل التقدم يا بروك اعطنى افضل ما لديك ولا تتوقف |
Hayır, Devam et. Devam et. Hadi Brock. | Open Subtitles | اذهب يا بروك كيلى ولا تتخلى عنى لا, واصل التقدم |
Devam et. Dizlerini kaldır. | Open Subtitles | واصل التقدم, واصل التقدم ابق ركبتيك فوق الأرض |
36500, Chatham İstasyonu, rotanızda Devam edin. | Open Subtitles | من المحطة إلى "36500" واصل التقدم إلى الجرف |
Daha hızlı, yürümeye Devam edin. | Open Subtitles | أسرع، واصل التقدم |
"Dümdüz ilerleyin. Devam edin." | Open Subtitles | أمامك مباشرة، واصل التقدم |
İşte böyle. Aynen böyle. Gelmeye Devam et. | Open Subtitles | ذلك صحيح هكذا تماماً واصل التقدم |
Gelmeye Devam et. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام. فقط واصل التقدم. |
Böyle Devam et. | Open Subtitles | واصل التقدم في خط مستقيم |
Devam et. | Open Subtitles | لا واصل التقدم.. |
Gelmeye Devam et. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً، واصل التقدم. |
İşte oldu, gelmeye Devam et. | Open Subtitles | ها نحن ذا، واصل التقدم. |
Devam et. | Open Subtitles | واصل التقدم, لليمين مرة أخرى. |
Çabuk! Devam et! Hızlı! | Open Subtitles | بسرعة، واصل التقدم! |
Devam et. | Open Subtitles | واصل التقدم. |
- Siz Devam edin. Bir fikrim var. | Open Subtitles | واصل التقدم ، لدي فكرة |
Tekrar ediyorum, Devam edin. | Open Subtitles | "أكرر، واصل التقدم إلى الجرف" |
- Yürümeye Devam edin dedim! | Open Subtitles | -أنزل ! قلت واصل التقدم! |
İlerlemeye Devam edin. | Open Subtitles | واصل التقدم |
Devam edin. | Open Subtitles | واصل التقدم |