Bu yüzden kendine bir iyilik yap ve Çeneni kapat. | Open Subtitles | لذلك إ صنع معروفاً لنفسك واصمت |
Jake, bir içki iç ve Çeneni kapat. | Open Subtitles | جايك، تناول شرابا واصمت |
Ben de. Biraz uzaktan takip et ve sus. | Open Subtitles | ولا انا اتبعنى من مسافه بعيده واصمت |
Hiçbirşey yapman gerekmiyor. Orada kal ve Çeneni kapa! | Open Subtitles | أنت لن تفعل شيئا فقط قف مكانك واصمت |
Ben durumu kontrol altında tutmaya çalışıyorum. Tamam mı? Arkana yaslan ve kapa çeneni iki saniye. | Open Subtitles | أنا احاول أن أجد حلا لذا دعني أفكر واصمت |
Ben de. Ondan uzak dur ve Çeneni tut. | Open Subtitles | وانا ايضا ، اتبعنى من على مسافة واصمت فمك |
Yerde kal ve sesini kes. | Open Subtitles | ابقَ منخفضا واصمت |
Sen rehinesin, o yüzden rahat dur ve Çeneni kapat. | Open Subtitles | تعامل كأنك رهينه واصمت |
- Eğil ve Çeneni kapat. | Open Subtitles | اختبئ واصمت - ! |
Otur ve sus! | Open Subtitles | اجلس واصمت. |
Kapa Çeneni. Orada otur ve Çeneni kapa. | Open Subtitles | أصمت ، اجلس هنا واصمت فحسب |
Üstün benim. Otur ve Çeneni kapa. | Open Subtitles | أنا رئيسك ، اجلس هنا واصمت |
Otur ve Çeneni kapa. | Open Subtitles | اجلس هناك واصمت. |
Biz sadece birbirine bolca profesyonelce saygı duyan iki yetişkiniz. - Kapa Çeneni. - Ateş bacayı sarmış. | Open Subtitles | لا تكن سخيفًا، إننا بالغان لدينا الكثير من الاحترام العملي لبعضنا البعض، واصمت |
Otur oturduğu yerde ve sesini kes. | Open Subtitles | أجلس على مؤخرتك , واصمت فقط |