"واضحون" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlaştık
        
    • temiz
        
    • net
        
    • Anlaşıldı
        
    • çıktık
        
    • anlaşalım
        
    • Toparlanıyoruz
        
    Matkap konusunda Anlaştık mı? Open Subtitles نحن واضحون إذاً بمسألة عدم الحفر؟
    Anlaştık mı asker? Open Subtitles هل نحن واضحون في ذلك، أيّها الجندي؟
    Evet, Anlaştık. Open Subtitles نعم,نحن واضحون.
    Şimdi temiz miyiz? Open Subtitles هل نحن واضحون الآن؟
    Ve bana verilen emir gayet net: Open Subtitles وهم واضحون بشكل جلي
    Anlaşıldı mı? Open Subtitles يجب أن توضع جانباً, هل نحن واضحون ؟
    Ve yayından çıktık. Open Subtitles ونحن واضحون.
    - Şunda anlaşalım burası... Open Subtitles أرخص أيضا. ونحن واضحون ذلك، أم، وهذا هو...
    Toparlanıyoruz! Open Subtitles نحن واضحون!
    Anlaştık mı? Open Subtitles هل نحن واضحون ؟
    Anlaştık mı? Open Subtitles هل نحن واضحون ؟
    Şimdi Anlaştık mı? Open Subtitles هل نحن واضحون الآن؟
    Anlaştık mı? Open Subtitles فهو شخص يخصني واضحون ؟
    Anlaştık mı? Open Subtitles هل نحن واضحون ؟
    Anlaştık mı beşliği. Open Subtitles تحيّة "هل نحن واضحون
    Sadece, temiz olun beyler. Open Subtitles أعتقد أننا واضحون أيها السادة
    Yalnızca biz tamamen temiz olduğumuzdan. Open Subtitles نحن واضحون تماماً
    Sanırım etraf temiz. Open Subtitles أعتقد أننا واضحون.
    - Bu konuda her şey net mi? Open Subtitles -أنحن واضحون بذلك؟
    Çatışma kuralları Anlaşıldı, değil mi? Open Subtitles هل نحن واضحون بالنسبة للقواعد؟
    Karşınızda Mike. Yayından çıktık. Open Subtitles ونحن واضحون.
    Toparlanıyoruz! Open Subtitles نحن واضحون!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus