Bundan sonra, tüm kavgaları ve vuruşları katillerin yakalanması için yapacağım, tamam mı? | Open Subtitles | من الان وصاعدا,انا سأقوم بأمور القتال واطلاق النار والقبض على القتله , طيب؟ |
ve diğer çıplak korumada sesleri duyup, dışarı çıkacak ve sana ateş edecek. | Open Subtitles | والتي من شأنها رسم الحرس عارية آخرين ل الاندفاع خارج واطلاق النار عليك. |
Hep yalnızım. Haydutlardan ve posta sürücülerinden başka kimseyi tanımam. | Open Subtitles | طيلة الوقت بنفسك, تعلم انه لا احد إلا سائقي العربات واطلاق النار. |
Geri gelmeyi ve gürültü çıkarmayı aklından bile geçirme... çünkü güvenliğe resmini verdim. | Open Subtitles | لا تفكر في العودة واطلاق النار على المكان لأن الأمن لديه صورتك |
Bir silah kap, veya beş silah ve ateş etmeye başla. | Open Subtitles | احصول على بندقية ، الحصول على خمس بنادق ، ابداء السير واطلاق الرصاص العشوائي |
Açıkça görülüyor ki, savunmamızı zayıflatmak ve bu saldırıyı gerçekleştirmek için planlanmış bir oyalama taktiği. | Open Subtitles | من الواضح انه تخطيط لتقليل دفاعتنا واطلاق هذا الهجوم |
Hemen buraya gelin ve bu ibneleri öldürün. | Open Subtitles | مجرد الحصول على تقويم الخاص بك هنا واطلاق النار على هذه ديكس. |
Araba takipleri ve ateş etmeler pek de misyonumuza uymuyor. | Open Subtitles | مطاردات السيارات واطلاق النار لا تناسب تماما مهمتنا |
sonra 11 yaşındaki Stepson'ı ezmiş, ve izinsiz birilerine ateş etmiş | Open Subtitles | من صندوق مفتوح بسيارة الشرطة الخاصة به صعق ابن زوجته ذو ال11 عاما واطلاق النار غير الشرعي على ظبي بدون تصريح |
Bana bir iyilik yap ve vur beni. | Open Subtitles | تمزيق شيكا بمبلغ 50 الكبرى، تفعل لي معروفا واطلاق النار لي. |
Arabayı kullanabilirim ve ateş de edebilirim. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع الفريق واطلاق النار جميعكم يعلم بهذا |
Tahminen iki kilometre ötedeki BMD hattında hareketlilik yaşandığını ve ateş açıldığını gözlemledik. | Open Subtitles | لاحظنا تحركات على خط الامم المتحده مسافة كيلومترين تقريبا واطلاق نار |
Sokakta ölü bir adam yatıyor ve içeriden silah sesleri geliyor. | Open Subtitles | هناك قتيل بالشارع واطلاق نار بالداخل |
Cinayet, burada, yaklaşık yarım saat sonra işlendi, ve sadece birkaç sokak uzakta; | Open Subtitles | واطلاق النار حدث بعد ذلك بساعة ونصف |
Oraya girin ve onları vurun. | Open Subtitles | هنا في الحصول على واطلاق النار عليهم. |
Bir çocuğu birşey yapması için zorlayamazsın çünkü kapı çarpmalarıyla, bağırışmalarla sonuçlanır ve sonra çocuk da sinirlenir. | Open Subtitles | لا يمكنك اجبار طفل على القيام بالنشاطات لأن ذلك سيؤدي الى الكثير من اغلاق الأبواب بقوة واطلاق الألقاب ومن ثم سيغضب الطفل أيضا. |
ve şöyle yaptı: | Open Subtitles | استدعاء أمي العودة في اليوم ، واطلاق النار ، |
Her şeyin başında ben varım ve beni salarsanız iyi olur. | Open Subtitles | واطلاق سراحي سيكون حركة ذكية منك |
Dur biraz, silah bunca zaman sığınaktaymış sonra çocuk içeri girmiş ve saldırgan tarafından vurulmuş mu? | Open Subtitles | انتظر لحظة ، كان هذا السلاح في السرداب طول هذه السنين ثم دخل الطفل الى هناك وقام المشتبه بالتقاطه واطلاق النار بواسطته ؟ |
Onlar benim de oğullarım. Onlara ateş etmeyi öğreteceğim! | Open Subtitles | وسوف أخذهم الى الجبال وأعلمهم عن الصيد واطلاق النار |