"والآلهة" - Traduction Arabe en Turc

    • Tanrılar
        
    • ve Tanrılarla
        
    Ben çok Helenlerde güçlü bir mitler ve Tanrılar inanıyorum anlıyoruz. Open Subtitles أتفهّم أن الكثير من الهيلنكز ضخموا من أمر تلك الأساطير والآلهة
    Bedeviler ve Tanrılar. Sen ikisi de değilsin. Bu sözümü unutma. Open Subtitles البدو والآلهة ،وانت لست ايا منهما ولتأخذها نصيحة منى
    Borularını çalıyorlar, Romalı bir it bağırıyor ve Tanrılar üstüme sıçmaya başlıyor. Open Subtitles ،فهُمْ يطلقون أبواقهم التافهة ،والكلاب الرومانية تُنابح والآلهة غاضبةٌ منّي
    Bu dünya ve Tanrılarla ilgili. Open Subtitles حول الأرض والآلهة
    Bu dünya ve Tanrılarla ilgili. Open Subtitles حول الأرض والآلهة
    Tanrılar arasında uyuşmazlıklar yaratan 'Narad Muni'. Open Subtitles ناراد موني هو الذي يخلقُ الخلافات بين الناس والآلهة
    Firavunlar ve Tanrılar, uyanmış enerji ile betimlenir. Open Subtitles تم تصوير الفراعنة والآلهة مع الطاقة الباعثة على اليقظة
    Ama ben batıyı merak ediyorum orada ne tür şehirler ve Tanrılar olduğunu . Open Subtitles لكنني أود أن أعرف ماذا يوجد بالغرب. ما نوع المدن والآلهة الموجودين هناك.
    Tahtın gerçek sahibi sizsiniz ve Tanrılar bir yönetim içinde iki tane kraliçenin olduğu sürece gerçek varisin tanınmayacağı konusunda sizi uyarmak için konuştular. Open Subtitles العرش هو حق لك والآلهة في حكمتهم تكلموا لتحذيرك أنك لن يتم الاعتراف بها حقا طالما لا يزال هناك
    Evren acımasız, ve ruhlar ile Tanrılar ise kör. Open Subtitles . الكون عديم الرحمة ، الأشباح والآلهة عمياء
    Kardeşleriyle birlikte su kabağını düşürünce yarattığı denizler dünyası, insanların dünyası olmuştu ve Deminan'ı takip eden Caracaracol üyeleri de Tanrılar ve insanlar arasındaki hassas dengeyi korudular. TED أصبح عالم البحار الذي صنعه هو وإخوته عندما أسقطوا اليقطينة عالم البشر، حيث حافظ الكاراكاركول الذين تبعوا ديمينان على التوازن الدقيق بين الناس والآلهة.
    O Zeus ve Earth ve bu şehri koruyan Tanrılar babamın laneti şeytani ruhlu olabilir! Open Subtitles زيوس والأرض والآلهة ... الذين يحرسون المدينة والروح الشريرة الهائلة
    Ve Tanrılar oğlumuza gülümseyecek ona itaat ettiğimiz için. Open Subtitles والآلهة ستبتسم لابننا عبر طاعاتنا
    Babam, bunun dünya mitolojisi olduğunu düşünür canavarlarımız, Tanrılar ve kahramanlar, hepsi kamp ateşi hikayesi. Open Subtitles يعتقد والدي أن العالم الأسطوري، .... كل من وحوش، والآلهة والأبطال ، سوى قصة خيالية.
    Tanrılar ve canavarların dünyasına hoş geldiniz. Open Subtitles أهلًا بك في عالم جديد من الوحوش والآلهة
    Daimyo utancını hafifletmek için tanrılara yalvardı ve Tanrılar yanıt verdi. Open Subtitles (الدايميو) تضرع إلى الآلهة ليخففوا عنه العار، والآلهة استجابت
    Tanrılar seni ödüllendirebilir. Open Subtitles والآلهة ربما تكافئك قريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus