Ben çok Helenlerde güçlü bir mitler ve Tanrılar inanıyorum anlıyoruz. | Open Subtitles | أتفهّم أن الكثير من الهيلنكز ضخموا من أمر تلك الأساطير والآلهة |
Bedeviler ve Tanrılar. Sen ikisi de değilsin. Bu sözümü unutma. | Open Subtitles | البدو والآلهة ،وانت لست ايا منهما ولتأخذها نصيحة منى |
Borularını çalıyorlar, Romalı bir it bağırıyor ve Tanrılar üstüme sıçmaya başlıyor. | Open Subtitles | ،فهُمْ يطلقون أبواقهم التافهة ،والكلاب الرومانية تُنابح والآلهة غاضبةٌ منّي |
Bu dünya ve Tanrılarla ilgili. | Open Subtitles | حول الأرض والآلهة |
Bu dünya ve Tanrılarla ilgili. | Open Subtitles | حول الأرض والآلهة |
Tanrılar arasında uyuşmazlıklar yaratan 'Narad Muni'. | Open Subtitles | ناراد موني هو الذي يخلقُ الخلافات بين الناس والآلهة |
Firavunlar ve Tanrılar, uyanmış enerji ile betimlenir. | Open Subtitles | تم تصوير الفراعنة والآلهة مع الطاقة الباعثة على اليقظة |
Ama ben batıyı merak ediyorum orada ne tür şehirler ve Tanrılar olduğunu . | Open Subtitles | لكنني أود أن أعرف ماذا يوجد بالغرب. ما نوع المدن والآلهة الموجودين هناك. |
Tahtın gerçek sahibi sizsiniz ve Tanrılar bir yönetim içinde iki tane kraliçenin olduğu sürece gerçek varisin tanınmayacağı konusunda sizi uyarmak için konuştular. | Open Subtitles | العرش هو حق لك والآلهة في حكمتهم تكلموا لتحذيرك أنك لن يتم الاعتراف بها حقا طالما لا يزال هناك |
Evren acımasız, ve ruhlar ile Tanrılar ise kör. | Open Subtitles | . الكون عديم الرحمة ، الأشباح والآلهة عمياء |
Kardeşleriyle birlikte su kabağını düşürünce yarattığı denizler dünyası, insanların dünyası olmuştu ve Deminan'ı takip eden Caracaracol üyeleri de Tanrılar ve insanlar arasındaki hassas dengeyi korudular. | TED | أصبح عالم البحار الذي صنعه هو وإخوته عندما أسقطوا اليقطينة عالم البشر، حيث حافظ الكاراكاركول الذين تبعوا ديمينان على التوازن الدقيق بين الناس والآلهة. |
O Zeus ve Earth ve bu şehri koruyan Tanrılar babamın laneti şeytani ruhlu olabilir! | Open Subtitles | زيوس والأرض والآلهة ... الذين يحرسون المدينة والروح الشريرة الهائلة |
Ve Tanrılar oğlumuza gülümseyecek ona itaat ettiğimiz için. | Open Subtitles | والآلهة ستبتسم لابننا عبر طاعاتنا |
Babam, bunun dünya mitolojisi olduğunu düşünür canavarlarımız, Tanrılar ve kahramanlar, hepsi kamp ateşi hikayesi. | Open Subtitles | يعتقد والدي أن العالم الأسطوري، .... كل من وحوش، والآلهة والأبطال ، سوى قصة خيالية. |
Tanrılar ve canavarların dünyasına hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلًا بك في عالم جديد من الوحوش والآلهة |
Daimyo utancını hafifletmek için tanrılara yalvardı ve Tanrılar yanıt verdi. | Open Subtitles | (الدايميو) تضرع إلى الآلهة ليخففوا عنه العار، والآلهة استجابت |
Tanrılar seni ödüllendirebilir. | Open Subtitles | والآلهة ربما تكافئك قريباً |