Beni güvende tutmak için ayrılmış. şimdi onu koruma sırası bende. | Open Subtitles | لقد رحل مرة ليبقيني في أمان , والآن حان الوقت لأنقذه |
Çocukları oyuna bıraktım ve şimdi de benim oyun zamanım. | Open Subtitles | وانخفض فقط للاطفال خارج في تاريخ لعبهم، والآن حان الوقت لإزالة الألغام. |
A.D.D. şimdi de sıra balo kralıyla balo kraliçesinin ilk dansında. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لأول رقصة لملك وملكة حفل التخرج |
Bence, sonuç için Artık vakit geldi, gerilim gitgide tırmanıyor burada. | Open Subtitles | والآن حان الوقت, لإعلان النتائج وقد ازدادت الأجواء حرارةً هنا |
Hergün, buradaki hepimiz, sınır tanımayan tanrılar yaratıyoruz. Onları çökertmenin zamanı geldi. Ve isimlerini unutmanın. | TED | جميعنا، في كل يوم، نبني الآلهة التي قد هاجت، والآن حان الوقت لكي نهدمهم، وننسى أسمائهم. |
şimdi ona hayatının geri kalanında söyleyeceğin sihirli sözcükleri söyleme zamanın. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لأقول تلك الكلماتِ السحرية التي ستخبرينها إياها بقيّة حياتها |
şimdi hak ettiğiniz tatili alma vakti geldi. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لتأخذ إجازه استحقيتها بجداره |
şimdi benimkini dinleme sırası sizde. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لتستمعوا لواحدة من خطاباتي. |
Pekâlâ, şimdi dileklerimizi yeryüzüne gönderme zamanı. | Open Subtitles | حسنا ، والآن حان الوقت لـوضع أمنياتكم في الخارج إلـى الكـون |
İyi,millet,oylarınızı kullandınız, ve şimdi bu yılın Balo kralı ve kraliçesini seçme zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | حسنا, يارفاق, أصواتكم وصلت والآن حان الوقت لنتوج ملك وملكة حفل التخرج لهذا العام |
Ama şimdi gözünü daha yukarılara dikmenin vakti geldi. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لكى تنظر إلى شخص أعلى قليلا |
Ve şimdi büyük ilk-ebeveynlerimizden duyma vaktimiz geldi! | Open Subtitles | والآن حان الوقت لنسمع من أبائنا المؤسسين |
Baba, demek istediği Artık tepedeki vaktin doldu ve Artık nezaketle aşağı inmen gerekiyor. | Open Subtitles | إنها تعني أنك حظيت بلحظة شهرة والآن حان الوقت لتتنحى بطريقة كريمة |
Yardımın için çok teşekkürler. Artık gitme vakti geldi. | Open Subtitles | أشكرك على مساعدتك والآن حان الوقت للمتابعة |
Sana yardım ettim. Artık başkalarına yardım etme zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد ساعدتك والآن حان الوقت لأنتقل وأساعد الآخرين |
şimdi de benim senin hayatını kurtarmam gerek. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي مرتين من قبل، والآن حان الوقت لكي أرد لك صنيعك. |
Savaşları bitirdik ve şimdi de sıra kıtlığı bitirmekte. | Open Subtitles | لقد أنهينا الحروب والآن حان الوقت لننهى المجاعات |
Şimdiyse.. ..gaza bastığınızda nasıl olduklarını öğrenmenin zamanı geldi. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لكي نكتشف جودتها في القياده |
Artık o yetenekleri iyilik adına kullanma zamanı geldi. | Open Subtitles | والآن حان الوقت لإستعمال تلك المواهب |