Yüzlerce Afgan ve yabancı militan burada tutuluyor. Burası kalabalık bir hapishane. | Open Subtitles | المئات من المقاتلين الأفغان والأجانب محتجزون هنا فى ظروف غاية فى الإزدحام |
INS görevlisi gelip gittikten sonra sen ben ve annen dışarı çıkarsak belki onu biraz iyi hissettirip Cadılar Bayramı ruhuna... | Open Subtitles | بعد أن تأتي عميلة مكتب التجنيس والأجانب ربما سيجعل أمك تحس بشعور جيد و بفرحة الهالويين إذا أنت ، أنا وهي |
Aile, dostlar, yerliler ve yabancılarla her şey paylaşılıyordu. | Open Subtitles | ليغفر لكم الرب أيها العائلات والأصدقاء والأجانب |
Amerikalılar ve yabancılar bir masada toplanmış beraber eğleniyorlar. | Open Subtitles | الأمريكان والأجانب يجلسون سوياً ويمرحون |
Dün ve bugün sokaklarda, binlerce Alman ve ziyaretçiler kutlamalar yapıyor, şarkılar söylüyor, hayal kuruyor. | Open Subtitles | آلاف من الألمان والأجانب على الشوارع بالأمس الهاتافات، الغناء... |
Ben gözlerimi olabildiğince açtım ve gördüm ki yabancılar vahşi ve hırslılar. | Open Subtitles | ينظرون إليه بعيون واسعة ومفتوحة والأجانب كلهم طامحون بوحشية! |
Üç yıldızın altına düşersek sigara tiryakilerine ve çocuklarını Amerika'da doğurmaya çalışan yabancı hamilelere mecbur kalacağız. | Open Subtitles | إن هبطنا تحت 3 نجوم، سنعلق بالتأجير لسلسلة من المدخنين والأجانب الذين يحاولون ولادة أطفالهم في "أمريكا". |
Bir yabancı olduğun ve Almanya'da yabancılar zorluk çektikleri için... 75,000! | Open Subtitles | بما انك أجنبي والأجانب يقابلون اوقات صعبة في ألمانيا... 75,000! |
Orada komplo teorisi yapan dostlar neden bahsettiğimi biliyor atom bombaları ve uzaylılar! | Open Subtitles | الزملاء هناك، فهي conspiracing وظائف الجوز، يسمع ما أقوله... الأسلحة النووية والأجانب! |
Amerikan Vatandaşlığı ve Göçmen Hizmetleri'nden geliyorum ve dosyanızla ben ilgileneceğim. | Open Subtitles | جويس لينهان) ، أنا من مكتب التجنيس والأجانب) للولايات المتحدة وسأتولى أمر قضيتك |