"والأخيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • ve son
        
    • Batum
        
    • Sezon Finali
        
    • ve de son
        
    • ve sonuncusu
        
    İlk ve son kez altı top bilardo şampiyonasında kazanmıştım. Open Subtitles المرة الأولى والأخيرة التي ربحتُ فيها جائزة كرة القدم التخيلية.
    oyununun bugüne kadar yapılmış en iyi oyun olduğunu düşünüyorum. Prensipte çünkü ilk ve son defa aileler, öğretmenler ve çocukların hepsi oyunun harika olduğunda birleşiyor. TED هي على الأرجح أهم لعبة فيديو على مر التاريخ. بشكل رئيسي لأنها المرة الأولى والأخيرة التي اتفق فيها الآباء والمدرسون والأطفال على أنها لعبة فيديو رائعة.
    Sunmak istediğim dördüncü ve son fikir daha sorumlu siyasete ihtiyaç duyduğumuz. TED الفكرة الرابعة والأخيرة التي أود طرحها هي أننا بحاجة إلى سياسة أكثر مسؤولية.
    Pınar Batum Open Subtitles الموسم الأوّل)) " (( الحلقة الثالثة عشر والأخيرة: (( تومي مادِسون "
    Goliath S01E08 Sezon Finali Çeviri: Open Subtitles جـــــــــــ الحلقة8 والأخيرة ـــــــــالو
    Üçüncü ve son numara: Küçük ve sık alışverişlerinizi kontrol altına alın. TED الحيلة الثالثة والأخيرة: التعامل مع المشتريات الصغيرة المتكررة.
    Onunla ilk ve son kez 24 saat önce karşılaştım. Open Subtitles لقد قابلته للمرة الأولى والأخيرة منذ 24 ساعة
    Bu bulabildiğim son kız, bu yüzden unutma ki bu senin üçüncü ve son şansın! Open Subtitles هذه هى الفتاة الأخيرة لذا أرجو أن تتذكر أن هذه فرصتك الثالثة والأخيرة
    Eğer sistem bu şekilde işleyecekse yedinci ve son cinayetini, 10 ila 15 gün içinde Halle'de işleyecek Open Subtitles إذا تم إغلاق النظام بهذه الطريقة، فهو سيرتكب جريمته السابعة والأخيرة في هالا .. خلال عشرة أو خمسة عشر يوماً.
    Ve şimdi, bayanlar baylar bu yılın üçüncü ve son ataması Genel Müdür olacak kişi, yani CEO. Open Subtitles الترقية الثالثة والأخيرة لهذا العام وهى منصب المدير التنفيذى الرئيسى ويحصل عليها السيد راكيش شارما
    Şimdi ilk ve son defa olarak stüdyomuzda beyaz bir domuza söz vereceğiz. Open Subtitles لدينا الآن للمرة الأولى والأخيرة في الأستوديو، خنزير أبيض
    İlk ve son defa orada konyak içtim. Open Subtitles كانت المره الأولى والأخيرة التي أجرب فيها الكونياك
    Babamdan ilk ve son tokatı orada yedim. Open Subtitles كانت تلك هي المرة الأولى والأخيرة الدي صفعني.
    ve işte bu da üçüncü ve son denemesi olacak kazanan Amerika'da eyaletler boyunca bir tatil ve uçak biletlerinin sahini olacak. Open Subtitles وهذه محاولتـه الثالثة والأخيرة للفـوز برحلـة طيران لأي مكان في الولايات المتحـدة
    İkinci ve son defa başlangıç fiyatı olmadan açık artırmaya sunulacak. Open Subtitles المرة الثانية والأخيرة سوف يتم عرضه في المزاد بدون أي سعر في البداية
    Üçüncü ve son gerçekse iç huzurun mümkün olduğudur. Open Subtitles الحقيقة الثالثة والأخيرة أن السلام الداخلي مُمكن
    Kardeşim, bu ilk ve son kez olacak bakanın aramaları dinlemeyeceğim. Open Subtitles المتأنق، هذه هي المرة الأولى والأخيرة ... عندما كنت التنصت الوزراء.
    Owens, üçüncü ve son denemesini yapmak üzere. Open Subtitles أوينز، مما يجعل من محاولته الثالثة والأخيرة.
    Pınar Batum Open Subtitles - (الحلقة الـ10 والأخيرة)
    Orphan Black 1. Sezon 10. Bölüm SEZON FİNALİ Open Subtitles Orphan Black الحلقة العاشرة والأخيرة "النماذج الأبدية هي الأكثر جمالاً"
    - ve de son defa. Öyle demeyin. Open Subtitles والأخيرة أنا واثق من ذلك.
    Altı tane uzlaşma, üçü beklemede ve sonuncusu da kısa süre önce düşmüş. Open Subtitles تمت تسوية 6 قضايا ، وتوجد 3 قضايا مُعلقة والأخيرة هُناك تم رفضها مُؤخراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus