"والإمبراطور" - Traduction Arabe en Turc

    • İmparator
        
    Tezini biliyorsun! Bolonya'ya gidip Papa ve İmparator'u ziyaret etmeni istiyorum. Open Subtitles أنت تعلم أطروحته, أريدك أن تقوم بزيارة البابا والإمبراطور في "بولونيا"
    Aynı zamanda İmparator ile Papa arasında da uzlaşma olmamalı. Open Subtitles كذلك لا يجب أن تقوم علاقة ودية بين قداسة البابا والإمبراطور
    Efendiler, Fransa Kralı ve İmparator arasında Toledo Antlaşmasının imzalanmasından bu yana bu krallığa karşı ortak savaş hazırlıkları yaptıklarına dair çok önemli ve bertaraf edilemez kanıtlar mevcut. Open Subtitles أيها اللوردات ، طالما تم توقيع معاهدة توليدو بين الملك الفرنسي والإمبراطور باتت هناك علامات حيوية لا يمكن تجنبها بما يخص إستعداداهما للحرب
    Kral ve imparator 8. Edward sevdiği kadın için tahttan feragat ettiğini açıklamaya hazırlanıyor. Open Subtitles الملك والإمبراطور "إدوارد الثامن" يستعد إلى التخلي عن عرشه علناً
    İmparator, Wei'in ülkemizi işgal edebileceğinden endişeleniyor. Open Subtitles والإمبراطور قلق بشأن... أن ويي سوف يجتاح البلاد
    Lord An'in güvenilirliğiherkes tarafından biliniyor ve imparator tahtını ona devrediyor! Open Subtitles إحكمْ سلامةً تُعْرَفُ إلى كُلّ، والإمبراطور يَتنازلُ إليه!
    Ling günlerini dans ederek geçiriyor ve İmparator ise önemli devlet meseleleriyle meşgul. Open Subtitles لينج) تُمضي أيامها رقصاً) والإمبراطور مُنشغل بمسائل معقدة خاصة بالدولة
    Yoksa tüm Landsraad Baron'a cephe alır... ve tabii İmparator'a da. Open Subtitles (لاندسراد) بأكملها لا بد ان تثور ضد البارون... والإمبراطور
    Böylelikle İmparator Konstantin de Ortodoks kilisesinin Vatikan'a bağlanmasını onaylamak zorunda kalacaktır. Open Subtitles والإمبراطور (قسطنطين)... لن يملك خيارا سوى الموافقة.. -على توحيد الكنائس..
    Böylelikle İmparator Konstantin de Ortodoks kilisesinin Vatikan'a bağlanmasını onaylamak zorunda kalacaktır. Open Subtitles والإمبراطور (قسطنطين)... لن يملك خيارا سوى الموافقة.. -على توحيد الكنائس..
    İmparator Ishida ve senin en iyi.. Open Subtitles "فكرت أنك والإمبراطور "إشيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus