"والتكنولوجيا" - Traduction Arabe en Turc

    • ve teknoloji
        
    • teknoloji ve
        
    • ve teknolojinin
        
    • ve teknolojiye
        
    • ve teknolojide
        
    • teknolojide ve
        
    • teknolojileri
        
    • teknolojimizle
        
    • ve teknolojiyle
        
    Onları üç sistemin birleşimi olarak görüyoruz: Ekoloji, insan ve teknoloji. TED نحن بالفعل ننظر إليها كمجموع ثلاثة أنظمة: علم البيئة والناس والتكنولوجيا.
    Her geçen gün bilim ve teknoloji hayatımızın akışını değiştiriyor. Open Subtitles في كل يوم العلوم والتكنولوجيا تغير طريقة الحياة التي نعيشها.
    Ben aynı zamanda bilim ve teknoloji sayesinde sanat için yeni teknolojiler yaratıp insanları etkileme konusuna ilgiliyim. TED أنا أيضا مهتمة في إنشاء تكنولوجيا جديدة للفنون ولجذب الناس للعلوم والتكنولوجيا.
    Bence bilim, teknoloji ve bilinmeyeni gezegenimizdeki hayata dair çığır açacak keşiflerin ilk adımını ortak noktada buluşturuyor. TED حيث اعتبرها محور العلوم والتكنولوجيا والمجهول، وشعاع العديد من الاكتشافات المحورية عن الحياة على كوكبنا.
    Bu varsayım modernliğin rekabet, piyasa ve teknolojinin ürünü olduğuna dayanıyor. TED إن افتراض ان الحداثة يتم تشكليها فحسب من خلال المنافسة والاسواق والتكنولوجيا هو افتراض خاطىء
    Neden olmasın ki? Gayet mümkün bu. Şu salona bir bakın -- bütün bu bilgi, enerji, yetenek ve teknolojiye bakın. TED لم لا؟ إنه ليس مستحيل. انظروا حولكم في هذه الغرفة كل هذا العلم، الطاقة ، الموهبة والتكنولوجيا.
    Bu ek miktar, tekrar kültür ve teknolojide diğer bir niteliksel sıçramayı sağlayan bir faktör olacak. TED هذه الكمية الزائدة سوف تكون مجددا العامل الممكّن لطفرة نوعية أخرى فى الثقافة والتكنولوجيا.
    Bakın, nadirlik bağlamsaldır, ve teknoloji kaynakları boşa çıkaran bir etkidir. TED كما ترون، الندرة هي سياقية، والتكنولوجيا تعتبر قوة لتحرير الموارد.
    Sinema Sanatları ve Bilimleri Akademisi'nin Bilim ve teknoloji Konseyi'yle birlikte bu durumun altını kazdığımız zaman ortaya bu kandırmacanın arkasına saklanmış bazı gerçekler çıktı. TED لذلك فالبحث عميقاً في هذا مع مجلس العلوم والتكنولوجيا لأكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة يكشف بعض الحقائق خلف الخداع
    ve teknoloji bunu gerçekten hızlandırıyor. TED والتكنولوجيا مهمة جدا بالنسبة للشفافية.
    Çin sadece hava kirliliği değil ayrıca yardım, alt yapı ve teknoloji de ihraç ediyor. TED والصين لا تصدّر تلوث الهواء فقط، ولكنها تصدّر أيضًا المساعدات والبنية التحتية والتكنولوجيا إلى الخارج.
    2014 yılında, teknik ve teknoloji alanında benzer bir hareket için gecikmiş olduğumuzu düşünüyorum. TED أعتقد أنه في عام 2014، قد تأخرنا كثيرًا عن بدء حركة مماثلة في مجال التقنية والتكنولوجيا.
    Kendi deneyimlerime göre, lojistik ve teknoloji bu evde sağlık çözümlerinin işe yaramasını sağlıyor. TED ومن تجربتي الخاصة، أرى أن الخدمات اللوجستية والتكنولوجيا تجعل حلول الرعاية الصحية المنزلية تعمل.
    Benim tutkularım müzik, teknoloji ve bir şeyler yaratmaktır. TED غرامياتي هي الموسيقى، والتكنولوجيا وصنع الأشياء.
    Benim algılayıcı destekli teknoloji oluşturma isteğim muhtemelen hayatım boyunca süren teknoloji ve algılayıcı sevgimden gelmişti. TED رغبتي لإنشاء مستشعر تكنولوجي ربما تنبع من حبي طول عمري للمستشعرات والتكنولوجيا.
    Küçük ölçekli teknoloji, temiz teknoloji ve enerji etkinliği kamu sağlığını büyük ölçüde iyileştiriyor. TED على نطاق واسع، تكنولوجيا الشبكات المصغرة، والتكنولوجيا النظيفة ورفع كفاءة الطاقة تحسن كثيرًا من الصحة العامة.
    Biz bilgi ve teknolojinin pasif tüketicileri değiliz. TED نحن لسنا مستهلكون سلبيين للمعلومات والتكنولوجيا.
    Burada konuşulan bütün bilim ve teknolojinin faydalarına sahibiz. TED لدينا مزايا كل العلوم والتكنولوجيا التي تحدثنا عنها.
    Yağmayı durdurmak için tüm ekipman ve teknolojiye sahip bir nesiliz ama yeterince hızlı çalışmıyoruz. TED نحن الجيل الذي يملك كل الأدوات والتكنولوجيا لإيقاف النهب، ولكننا لا نعمل بالسرعة الكافية.
    Bilim ve teknolojide inanılmaz ilerlemeler elde ettik. Tabii. Open Subtitles نحن نحقق انجازات مذهلة في ميدان العلوم والتكنولوجيا
    Aynen teknolojide ve endüstride yaptığımız gibi, var olduğumuz boyutta da cesurca hayal etmekten bahsediyorum. TED أنا أتحدث عن الحُلْم أن نَحْلُم بجرأة فيما يتعلق بذواتنا كما هي أحلامنا جريئة تجاه الصناعة والتكنولوجيا.
    Hepimiz biliyoruz ki temiz enerji ürünleri, teknolojileri, yüksek ön ödeme fiyatları ama düşük işletme maaliyetliyle ilişkilendiriliyor. TED نعلم جميعا أن منتجات الطاقة النظيفة والتكنولوجيا ذات تكاليف أولية عالية، لكن تكاليف تشغيلها قليلة.
    Dünyanın zenginlerinden aldığımız para ve teknolojimizle gizlice çalışmaya devam ederiz. Open Subtitles ونأخد الأموال من أثرياء العالم، والتكنولوجيا التي لدينا، ونتابع العمل سراً.
    Babam bilim ve teknolojiyle bunu değiştirmek istedi, ...ama bunun kurallara aykırı olduğunu söylediler. Open Subtitles والدي أراد أن يغير الأشياء عن طريق العلم والتكنولوجيا ولكنهم قالوا ان ذلك هرطقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus