Traglara yardım etmektense, o sıcak ve kuru hücreye dönmeyi yeğlerim. | Open Subtitles | وأنا أفضل العودة الى الحجرة الحارة والجافة على أن أُساعد التراكز |
Yaşlı, sarı ve kurular. | Open Subtitles | أنهم القديمة، والأصفر والجافة. حتى غسلها، أنهم نتن. |
Ayrıca o karma ve kuru ciltlilere de ulaşmalıyız. | Open Subtitles | علينا أيضاً أن نشمل الناس ذوي البشرة بين الدهنية والجافة |
Bunun için aşı ile uyumlu bir baz elde etmem ve stabil ve kuru bir formül üretmem gerek. | Open Subtitles | وللقيام بذلك، أنا في حاجة إلى قاعدة الكيميائية المناسبة لخفض بلقاح لدينا لخلق وضع مستقر والجافة. |
Soğuk ve kurak koşullar, kulübenin içini hemen hemen keşif üyelerinin bıraktığı gibi korudu. | Open Subtitles | ظروف الطقس الباردة والجافة حفظت ما بداخل الكوخ إلى حدٍ بعيدٍ تماماً كما تركه أفراد الرحلة الإستكشافية |
Jill, onların merhametsiz ve kurak otlaklarla başa çıkmaları için böyle bir davranışla ortaya çıkmak zorunda kaldıklarına inanıyor. | Open Subtitles | تعتقد جيل انه كان يتحتم عليهم التوصّل إلى هذا السّلوك لمواجهة الأرض العشبية القاسية والجافة. |
Saç telinden ince olan ve iplik gibi gördüğümüz lifler yoğun ve iyice kurumuş selülozun kalıntılarıdır. | TED | الألياف التي تشبه الخيوط التي نراها... الأقل سماكةً من الشعرة البشرية... هي بقايا جدران السليلوز السميكة والجافة. |
Güçlü Santa Ana rüzgarları ve yangına elverişli koşullar yangının etkisini artırıyor. | Open Subtitles | ومع رياح "سنتا آنا" القوية والجافة هذه النار لن تخمد بسرعة |
Herşey gayet açık ve net. | Open Subtitles | قطع LT والجافة. |
Hayır, kuru, ... | Open Subtitles | بالشفاه الغير ملموسة والجافة وكل؟ |