"والجهاز" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Acil durum olduğunu söylerim ve gelene kadar buradan ayrılmam. Open Subtitles سـأقول لهم أنها حالة طارئة ولن آتي والا والجهاز معي
    Beyindeki, derideki ve gastrointestinal bölgedeki kılcal damarların bozulmasına ve tıkanmasına sebep oluyor. Open Subtitles يسبّب التهاباً بالأوعية الدمويّة الدقيقة في الدماغ والجلد والجهاز الهضميّ ويجعلها تنهار وتتجلط
    Beyindeki, derideki ve gastrointestinal bölgedeki kılcal damarların bozulmasına ve tıkanmasına sebep oluyor. Open Subtitles يسبّب التهاباً بالأوعية الدمويّة الدقيقة في الدماغ والجلد والجهاز الهضميّ ويجعلها تنهار وتتجلط
    Bunlar topluluğun beyin ve sinir sistemiydi. TED وذلك كان الدماغ والجهاز العصبي لتلك المجتمعات.
    Bunu yapmak için, köpek balığı görüşü ve köpek balığı sinir biliminde bazı uzmanlara ihtiyacım vardı ve dünya çapında bir araştırma beni tekrar University of W.A. (Batı Avustralya Üniversitesi)'ya götürdü, TED ولفعل ذلك، احتجت بعض الخبراء برؤية القرش والجهاز العصبي للقرش، وبحث عالمي، مرة أخرى، قاد إلى جامعة غرب أستراليا
    Anlatıcı: Görmek istediğim bölümü bulduğumda yazıya dokunuyorum ve sistem okumam için formatlıyor. TED الراوي: عندما اجد الجزء الذي اريد ان اراه انا المسه فقط والجهاز سيظهره لي لقرائته.
    ve de bağırsaklarımızdaki sinir sistemi o kadar gelişmiş ki ondan bağımsız olabilecek kadar bir parça kesip dürtersek bize dostça cevap verir. TED والجهاز العصبي لأمعائنا معقد للغاية فعندما نستخرجُ قطعة، فإنها مستقلة بما فيه الكفاية عندما نمررها، تعود لنا بلطف.
    Telefon, tablet, televizyon ve bilgisayar ekranlarımız tarafından giderek daha fazla baskıya uğradığımız bir dünyada yaşıyoruz. TED نحن نعيش في عالم تزداد فيه الشاشات بشكل مخيف باستخدام الهاتف، والجهاز اللوحي، والتلفاز، والحاسوب
    Uyku yoksunluğu ve üreme sistemi hakkında zaten konuştuk. TED لقد تحدّثنا سابقًا عن نقص النوم والجهاز التناسلي،
    Ama uyku yoksunluğu ve kardiyovasküler sistem hakkında da konuşabiliriz ve tüm gereken bir saat. TED أو يمكنني أن أحدّثكم عن نقص النوم والجهاز القلبي الوعائي، والنّقص يكون في ساعة نوم واحدة.
    Ama daha derinden odaklanmak istediğim şey uyku kaybı ve bağışıklık sisteminiz. TED ولكن كنوع من الغوص أكثر بالموضوع أريد التّركيز على: نقص النوم والجهاز المناعي.
    Yara artık geçilmez bir duvar gibidir. Hayati etkileşimleri öyle bir durdurur ki vücut ve implant haberleşemez. TED تعمل الندبة كجدار شبه منيع والذي يمكن أن يقوم بإعاقة التفاعلات الحيويّة بين الجسم والجهاز المزروع.
    Johns Hopkins'den psikiyatri ve nöroloji derecelerim var. Open Subtitles لدي شهادات في الطب والطب النفسي والجهاز العصبي من جامعة جون هوبكنز
    Keman ve org gibi kullanılmaya başlandı. Open Subtitles قدمت نماذج الكمان والجهاز ذات الصلة على الغيتار،
    Vücut makinenin şurasına giriyor ve makine onu 200 kat bandajla sarıyor. Open Subtitles يوضع الجثمان هنا والجهاز يلفها في 200 طبقة من الأكفان
    Crossen'ın sunucusu ve laptopı bir karartı gösterdiler. Open Subtitles استضافت كارسون والجهاز المحمول تحولت إلى فراغ
    Madam Olivier'nin araştırmaları atropin, morfin vb.'nin kalp ve sinir sistemi üzerindeki etkileri ile ilgili. Open Subtitles ابحاث السيدة اوليفر فيما يتعلق بتأثيرات الأتروبين والمورفين وغيرها على القلب والجهاز العصبى
    Peki, iyi haber beynin ve sinir sistemin iyi. Open Subtitles ممممم حسنا ،النبأ السار هو أن الدماغ والجهاز العصبي على ما يرام
    Beni, ekibimi, ailenizi, Teksas Üniversitesini ve taraftarlarımızı utandırıyorsunuz. Open Subtitles أنت محرج لي، والجهاز الفني للفريق، عائلتك، و جامعة تكساس، مشجعيه.
    Beyin yansıtması sinir ve dolaşım sistemi'nin tam daldırılmasını gerektirir. Open Subtitles هذه العملية تحتاج إلى أن تكوني في كامل تركيزك لكلا من الدورة الدموية والجهاز العصبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus