"والحالات" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Babanı ve babanın seni nasıl boşverdiğini... incelemek için bir ayım olduğunda... Open Subtitles أخبرك بقضاءك أسبوع لتفكر بأباك والحالات التي تجاهلك بها
    İnsanları ve durumları okumayı, falsoları, ipuçlarını görmeyi öğrendik. Open Subtitles لقرأة الناس والحالات, للنظر الى الأفكار,والرايات الحمراء.
    Yardım ettiği, aşırı şişman sopa bacaklı ve fena halde sivilceli herhangi bir tuba çalgıcısı var mı mesela? Open Subtitles اي عازف بوق من ذوي العيار الثقيل بمقاييس النادي والحالات السيئة من حب الشباب ؟
    ve bu gerçeklik aldatmacasında parçalanmaya başlarsanız sonra da en inanılmaz ve korkunç durumlara düşerseniz sorgusuz şunu kabullenmelisiniz: Open Subtitles إنه إذا نجح و حطمت أوهام موضوعك من الحالة الطبيعية بعد ذلك الأشياء الأكثر صعوبة للتصديق والحالات الغريبة
    Rehineler, kaçaklar ve anormaller yazın kaban giyen bir adam gibi. Open Subtitles الرهائن والحركات الماكرة والحالات الشاذة شيء مثل رجل يرتدي أحذية تزلج خلال الصيف
    Topluluk hukukuna göre 12 aylık bir dönem boyunca, izleyen şartlar ve koşullarda denetimli serbest konumunda olacaksınız. Open Subtitles ستوضع تحت المراقبة لـ12 شهراً وفقاً للشروط التالية والحالات
    Ayrıca günce tehditleri ve eski vakalarını da inceliyorum. Open Subtitles أنا أيضا فحص إلى التهديدات المستمرة والحالات السابقة.
    O kesici kaynak için bir sürü çelik kapı ve kasa var. Open Subtitles الكثير من الأبواب الحديدية والحالات لهذا شعلة القطع.
    İyi evlilikler, kötüler, tuhaflar, üç kişinin evlendiği ve herkesin iki yüzük taktığı evlilikler. Open Subtitles حالات الزواج الناجحة والفاشلة والغريبة، والحالات التي يتزوج فيها 3 أشخاص وكل منهم يلبس خاتمين.
    Tomkins'in iddiasına göre duygusal durumlar ve bunlarla ilişkilendirilen yüz ifadeleri evrenseldi. TED ادعى تومكينز أن بعض التأثيرات والحالات العاطفية وما يرتبط بها من تعبيرات الوجه... هي أمر كوني.
    Bu ve benzer durumlarda, el dezenfektanı daha etkili olabilir, özellikle de sonrasında partikülleri çıkarmak için ellerinizi yıkarsanız. TED في هذه الحالة والحالات المماثلة، قد يكون استخدام معقم اليدين أكثر فعالية، خاصة إذا قمت بعد ذلك بغسل يديك لإزالة الجسيمات المتبقية.
    Ödül ise: çok daha karmaşık ve özellikle de bütünsel bir beyin yapısı farklı değişik elementlerden oluşmuş, dış etmenler, iç etmenler, nasıl hissettiğimiz ve bezer konular hepsi bir arada. TED وعلاوة على ذلك .. ان هذا معقدٌ جداً ومتكاملٌ جداً حيث يتكامل دماغنا مع تلك العناصر المختلفة والحالات الخارجية والداخلية لاجسامنا وكيفية تجاوب مشاعرنا مع ذلك .. وكل ذلك معاً
    Depresyon ve katatoni için çok sık kullanılan bir yöntemdir. Tabi. Open Subtitles أنها تستخدم على نطاق واسع فى معالجة الأكتئاب والحالات المستعصية من الاغماء .
    Biz burada öngörülmesi ve kontrol edilmesi imkânsız doğrusal olmayan şeylerden bahsediyoruz. Open Subtitles -إنّنا نتحدّث عن أشياء غير خطّيّة" " يستحيل التكهُّن بها أو تطويعها، كالطقس والحالات الدماغيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus