Bak,Salı ve Perşembe günleri büyücülük eğitimin var, ve dersi asmıyacaksın. | Open Subtitles | أنظري، لديكِ دروس بالسحر يومي الثلاثاء والخميس ولن تتخلفي عن حضورهم. |
Pazartesi ve Perşembe günleri köpek yarışına gidiyordun. | Open Subtitles | كنت معتاد على ذهاب سباق الكلاب أيام الأثنين والخميس |
Ben Çarşamba ve Perşembe bu saatlerde burada olacağım, gelebilirseniz gelin. | Open Subtitles | سوف أكون هنا يوم الاربعاء والخميس في نفس الوقت إذا كنت تستطيعين القدوم |
Ben... ben seni hiç görmedim. Salı ve perşembeleri gidiyorum. | Open Subtitles | ـ لم أرك هناك من قبل ـ أذهب الثلاثاء والخميس |
Bu gece sizler için... Hillcrest'in Çarşamba, perşembe ve Cuma yemeklerinden seçtik. | Open Subtitles | لهذهِ الليله الجميله , لقد جهزنا قائمة عشاء يوم الأربعاء والخميس والجمعه |
Her ayın son Perşembesi, Roma festivallerinde, boğa güreşlerine izin verildiğini buyuruyoruz. | Open Subtitles | و نأمر أن يسمح بمصارعة الثيران ضمن حيطان روما في المهرجانات العامة والخميس الأخير من كل شهر |
Kadınlarını salı ve Perşembe geceleri görmeye geliyor... bir de cumartesi sabahları. | Open Subtitles | سري جداً يزور سيداته ليلة الثلاثاء والخميس |
Salı ve Perşembe de sevişelim ki anlamasın. | Open Subtitles | سأمارس الجنس معه يوم الثلاثاء والخميس وهكذا لن يلاحظ الأمر |
Drama yalnızca salı ve Perşembe. | Open Subtitles | مادة الدراما يوم الثلاثاء والخميس بعض الظهر |
Geçtiğimiz çarşamba ve Perşembe neredeydin? | Open Subtitles | أين كنتَ يومي الأربعاء والخميس الماضيين؟ |
ve Perşembe günü saat 15:01'de yüzün elime kendini gösterecek. | Open Subtitles | والخميس في الساعه الثالثة ودقيقة واحدة مساء ستنطبع يدي على وجهك |
Böylece salı ve Perşembe günleri üniversite sınavına hazırlık dersi alabilirim. | Open Subtitles | لأنني أرغب بأخذ دورة تدريبية في اختبار اللياقة الدراسي في أيام الثلاثاء والخميس. |
Daha sonra Pilates'e giderken yolda bir kahve içer, ve bunlar her salı ve Perşembe günleri tekrarlanır. | Open Subtitles | ثم أخذت كأس قهوة في الطريق الا بيلاتيس وهذا فقط الثلاثاء والخميس |
Salı ve Perşembe günleri. Bu çok popüler. Hala cezalısın. | Open Subtitles | الثلاثاء والخميس انها مزدحمه جدا بالناس انتي مازلتي معاقبه |
Onu her salı ve Perşembe burada görüyorum. | Open Subtitles | أراها هنا كل يوم ثلاثاء والخميس في الوقت الحالي |
Salı ve Perşembe, oradayım. Pazartesi, çarşamba, cuma buradayım. | Open Subtitles | وعليه يوم الثلاثاء والخميس أكون هناك الإثنين والأربعاء والجمعه هنا |
Haftanın iki günü üniversiteye gidiyorum. Salı ve perşembeleri. | Open Subtitles | أنا فتاة جامعية، أنا أذهب للجامعة أيام الثلاثاء والخميس. |
Salı ve perşembeleri 22-A. | Open Subtitles | وخلال الثلاثاء والخميس فهي حافلة رقم 22 آي |
Sadece pazartesi ve perşembeleri olduğunu değil. | Open Subtitles | ليس فقط أن تخبرني بأنني لن أعمل أيام الإثنين والخميس لفترة |
Çarşamba, perşembe ve cuma günü bankamatiğe gitmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | لذلك كان علي الذهاب إلى الصراف الآلي يوم الأربعاء والخميس والجمعة. |
Salı, perşembe ve Cumartesi günleri, boşa mı? Çok yazık. | Open Subtitles | والسبت والخميس الثلاثاء ايام للغايه سيئه , ضائعه كلها |
Her ayın son Perşembesi, Roma festivallerinde, boğa güreşlerine izin verildiğini buyuruyoruz. | Open Subtitles | و نأمر أن يسمح بمصارعة الثيران ضمن حيطان روما في المهرجانات العامة والخميس الأخير من كل شهر |
Salıları, perşembeleri ve iki haftada bir haftasonları boşum. | Open Subtitles | أنا حر أيام الثلاثاء والخميس و كل أيام نهاية الأسبوع |