Çocuklar merhamet dileyerek ağlarken, ...Anneleri de bu dehşeti izlemek zorunda kaldı. | Open Subtitles | بينما الأطفال يصرخون طالبين الرحمة، أجبروا والدتهم أن تشاهدهم وهم يشعرون بالرعب. |
onlar bilmiyorlarsa Anneleri olamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصبحي والدتهم دون معرفة عددهم |
Her Şubat ayında, Yubari Film Festivali sırasında Anneleri yardım için onları çağırıyor. | Open Subtitles | في كل فبراير خلال مهرجان يوباري السينمائي... كانت والدتهم تطلب منهم العودة للمساعدة |
Tam sonsuza kadar yalnız kalacaklarını düşündüklerinde, annelerini bu ağacın altında uyurken buldular. | Open Subtitles | وعندما اعتقدوا انهم سيظلون بمفردهم للأبد عثروا على والدتهم نائمةً تحت هذه الشجرة |
83 yılında doğmuş, annesi bebek odası yangınında ölmüş dört kişi. | Open Subtitles | ، ولدوا في عام 83 ، والدتهم ماتت في حريق في غرفتهم |
İkizlerle biyolojik annelerine bir ziyaret ayarlayabileceğimiz konusunda konuştum, tıpkı aramızda konuştuğumuz gibi. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى التوائم بشأن ترتيب الزيارة مع والدتهم , كما تحدثنا عنه. |
Maçodur, saldırgandır, işin özüdür. Geriatri anneleriyle yaşayıp seks yapmayanlar içindir. | Open Subtitles | رعاية المسنين لغريبي الأطوار الذين يعيشون مع والدتهم و لا يمارسون الحب أبداً |
Annelerinin bugün öğleden sonra üç ayrı telgraf alacağını henüz öğrendim. | Open Subtitles | بلغنى تواً أنه مساء اليوم ستتلفى والدتهم البرقيات الثلاث |
Anneleri bu zenginleştirici tecrübeyi tamamen dar kafalı ve bencil bir kızgınlığa dönüştürerek beni onlardan mahrum bırakmaya hazırlanıyor. | Open Subtitles | والدتهم الأخرى مستعدة لحرمانهم بخبرتها التخصيبية لتبعدهم عن الأنانية واحتقار الذات |
Çocuklarım olursa, onlara Anneleri ile nasıl tanıştığımı anlatacağım. | Open Subtitles | يا رجل،عندما أنجب أطفال و أقول لهم كيف قابلت والدتهم |
Anneleri bu yavrulara bir yılan balığı getirmiş. | Open Subtitles | هذه الفروح تم تسليمها الطعام من قبل والدتهم |
Anneleri onları istemedi ve kaçıranın ben olmadığı da yarak gibi ortada. | Open Subtitles | حسنا, والدتهم لم ترغب بهم والأكيد انها لم تكن انا |
Anneleri beş yıl önce kanserden ölmüş. | Open Subtitles | لقد توفت والدتهم منذ خمس سنوات بسبب السرطان |
Anneleri olmaktan asla yorulmam. | Open Subtitles | لا احتاج ابداً إلى ان ارتاح من كوني والدتهم |
Çocuklarım annelerini kaybetti. Elimden bir şey gelmiyor. | Open Subtitles | لن أستطيع مساعدة ابنائي الذين فقدوا والدتهم |
annelerini kaybetmelerinin travmasından önceki... yerden hayatlarına devam ettiler. | Open Subtitles | بدأوا من حيث إنتهوا قبل أن يُصدموا بفقدان والدتهم |
Sanki bir rapora annelerini yeni kaybetmiş olan çocuklarından daha çok değer veriyordu. | Open Subtitles | كما لو أن اهتمامه بالتقرير الضائع أكبر من حقيقة أن أبناءه فقدوا والدتهم للتو. |
annesi o çok küçükken kanserden ölmüş ve babaları da trafik kazasında ölene kadar onları büyütmekte oldukça iyiymiş. | Open Subtitles | . والدتهم ماتت بالسرطان عندما كانت حقاً صغيرة . و والدهم قام جاهداً بتربيتهما . الي ان مات في حادث سيارة |
- annesi onaylamadan bir kızla çıkamayan o oğlanlar gibisin. | Open Subtitles | الخروج مع فتاة إلا بموافقة والدتهم.. من المهم بالنسبة لي أن تكونا على وئام |
Ve annelerine ihtiyaçları olduğuna bahse girerim değil mi? | Open Subtitles | وأراهن أنهم يحتاجون الى والدتهم, اليس كذلك ؟ |
İsterdim ama evde çocukların var. Evet, ama anneleriyle yaşıyorlar. | Open Subtitles | ـ أقدر هذا، لكن لديك أطفال في المنزل ـ أجل، لكنهم يعيشون مع والدتهم |
Büyük ihtimalle Annelerinin arabalarını kaçıran gençlerle karşı karşıyayız. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو على الأرجح بعض المراهقين يقومون بجولة فى سيارة والدتهم |
Ben de tanıştığıma memnun oldum, Kızların annesiyim. | Open Subtitles | سعدت بلقائك، أنا والدتهم |