Bu hepimiz için, fakat özellikle de ABD Gıda ve İlaç İdaresi'nde ve Tütün Ürünleri Merkezi'nde çalışan biz düzenleyiciler için, devasa bir genel sağlık sorunu. | TED | وهذه مشكلة صحية عامة شنيعة تعنينا جميعا وخاصة لنا كمنظمين في إدارة الغذاء والدواء ومركز منتجات التبغ. |
Karantina kalkana kadar gıda ve ilaç göndereceğiz size. | Open Subtitles | سنزودكم بالغذاء والدواء حتى يتم الرفع عن الحجر الصحي |
Kulağı hiç durmadan akıyor, bir türlü akıntıyı durduramadık... ve ilaçlar da ateş pahası. | Open Subtitles | إنها تنزف باستمرار، ولا يبدو أن هناك شيء سيوقفها والدواء سعره مرتفع جداً |
Bu imkânsız bir seçim ve neredeyse her ay yedi milyon insan ilaç ve enerji arasında seçim yapıyor. | TED | إنه خيار مستحيل، وفي كل شهر تقريبًا، يختار سبعة ملايين شخص بين الطاقة والدواء. |
Bu işlemi yaptık ve dünya çapında 4000 iş için yapıldı, yani bu FDA onaylı dünya çapında kabul edilmiş bir menisküs yenileme operasyonu. | TED | وقد قمنا بتلك العملية على 4000 حالة حول العالم وهي طريقة معترف بها من منظمة الصحة والدواء الامريكية .. وحول العالم ايضا لاعادة بناء غضروف جديد |
İnsanlar yiyecek ve ilaç için ne mümkünse değiş tokuş ediyorlarmış. | Open Subtitles | الناس يتاجرون بأي شيء لديهم مقابل الطعام .. والدواء |
- Aldığım proteinin, Gıda ve İlaç Kurulu'nun önerdiği miktarda olmasına dikkat ediyorum. | Open Subtitles | أنتبه لما أتناوله من البروتين حسب اقتراح منظمة الغذاء والدواء |
Yine de, Gıda ve İlaç İdaresi, şaşırtıcı bir biçimde araştırma yapılmadan bu tür bir etin satılmasına izin vermekle kalmıyor bu etin etiketlenmesini de zorunlu kılmıyor. | Open Subtitles | ولكنني لاصدق ان منظمة الغذاء والدواء انها لاتريد السماح ببيع لحوم الحيوانات المستنسخة فقط وبدون اي ابحاث |
Emin değiliz ama elektroşok ve ilaç tedavisine yanıt verdi. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين. لكنها إستجابت جيّداً للصدمات الكهربائية والدواء. |
50 üst düzey doktor, iki düzine tıbbi haberci bir de Gıda ve İlaç Kontrol Dairesi görevlisi. | Open Subtitles | خمسون طبيباً رفيع المستوى وعشرات الصحفيين الطبيين وممثّل إدارة الغذاء والدواء |
ve ilaçlar aynı askerden bir ordu gibi ve hepsi anneciğin vücuduna yüreyecekler. | Open Subtitles | والدواء هو مثل جيشاَ من الجنود جميعهم يسيرون في جسم أمكم |
Hepsi birer makine. Erzak, ilaç ve yakıt ihtiyacı olan bizleriz. | Open Subtitles | إنهم آلات، نحن القوم الذين نحتاج للطعام والدواء والوقود |
Rogue River,kenarındaki bir sığınağa ilaç ve gıda toplamak için hükümet emirlerini yerine getiriyoruz. | Open Subtitles | نحن ننفذ طلبات الحكومة لجمع الطعام والدواء الي معسكر مأوى قُرْب نهر روجو |
Ayrıca büyük ilaç ve yiyecek mağazaları bağımsız bir hidroelektrik santrali ve bir sürü gemi var. | Open Subtitles | ،بالإضافة إلى مخازن ضخمة من الغذاء، والدواء وطاقة كهرومائية مستقلة و الكثير من القوارب |
Ve bunu yaptık. Şimdi domuzdan bir bağdokusu aldık-- genç, sağlıklı büyük bir doku, ve bunu FDA onaylı çalışmada 10 hastaya koyduk, ve hastalarımızdan bir tanesi 3 tane Kanada Profosyonel Gezicilik şampiyonluğu kazandı -- kendi dediği şekilde, domuz ayağı üzerinde. Yani biliyoruz ki bu işe yarayabilir. | TED | والذي قمنا به اليوم هو اننا أخذنا اوتار من حيوان الخنزير يكون شابا وصحيا وناخذ اوتار كبيرة ووضعناها في 10 مرضى - بموافقة هيئة الغذاء والدواء الامريكية وواحد من الذين عالجناهم حصل على ثلاث بطولات في مسابقة تزلج الهضبة في كندا على قدمه " التي استخدم فيها اغشية الخنزير " لذا نحن نعي اننا يمكننا القيام بذلك |
RCT'ler harika bir araştırma yöntemidir. İşte bu yüzden, Amerika Birleşik Devletleri Gıda ve İlaç İdaresi (FDA) yeni bir ilacın piyasaya sürülebilmesi için, ortalama en az 2 RCT yapılmış olmasını zorunlu kılar. | TED | التجارب السريرية العشوائية هي أدوات مذهلة، وفي الحقيقة، غالبًا ما تطلب إدارة الغذاء والدواء الأميركية أن يتم إجراء اثنين منها قبل قبل أن يتم التسويق لدواء جديد. |
Bugün Amerikan Gıda ve İlaç İdaresi'ne gittiğinizi hayal edin ve hastalara görünmez bir virüs vermek istediğinizden bahsedin. | TED | فقط تخيل نفسك ذاهبًا إلى "وكالة الغذاء والدواء" لتشرح لهم كل شيء عن هذا الفيروس الخفي الذي تريد إعطاءه للمرضى. |