"والدي و" - Traduction Arabe en Turc

    • Babamı ve
        
    • babam ve
        
    • Babamla
        
    • ve annem
        
    • ve babam
        
    • benim babam
        
    Ama sonra seni ve Babamı ve Tutti'yi özlerim. Open Subtitles لكني أعتقد أني سأفتقدكِ و والدي و (توتي).
    Tanrı büyükannemi, annemi, Babamı ve Jill'i korusun. Open Subtitles ليبارك الرب جدتي ، والدتي ، والدي و (جيل).
    babam ve arkadaşları tarafından cinsel istismara uğruyor, TED كنت أتعرض للإعتداء الجنسي من قبل والدي و أصدقائه
    babam ve arkadaşlarının elinde uğradığım suistimal beni mahvediyordu. TED والأعتداء التي عاينتها على يد والدي و أصدقائه تركني محطمة بالكامل
    Eskiden Babamla burada oturup kuşların kışı geçirmek için güneye göç edişlerini izlerdik. Open Subtitles والدي و أنا أعتدنا الجلوس و مشاهدة الطيور تطير إلى الجنوب في الشتاء
    Çok sıkıldım. Babam gitti ve annem benimle konuşmayacak kadar bile meşgul Open Subtitles سئمت من هذا، خرج والدي و والدتي منشغله و لا تتحدث معي حتى
    Ben, aynı babamın babası ve babam gibi bir denizciyim. Open Subtitles ماأنا... أنا جندي بحرية مثل والدي و والدهِ قبله.
    Gitmediğim zaman üzülüyor çünkü o benim babam. Open Subtitles أنه ينزوج و أنا أذهب، أنا أذهب لأنه والدي و أنا أهتم بشدة لهذا الرجل
    Selam, Babamı ve Lily'i gördün mü? Open Subtitles مرحباً , هل رأيت والدي و (ليلي)؟
    Babamı ve JD'yi öldürdün. Open Subtitles لقد قتلتَ والدي و (جي دي)
    Benim Babamı ve sizin babalarınızı. Open Subtitles والدي و والدك
    Benim Babamı ve sizin babalarınızı. Open Subtitles والدي و والدك
    Babamı ve Joestar Malikanesi'ni koruyacağım! Open Subtitles سأحمي والدي و عائلة (جوستار)!
    Aynı dönemde, babam ve erkek kardeşimi kanserden kaybetmiştim ve hastalık konusunda muhtemelen fazla hassas davranıyordum. TED و في نفس تلك الفترة والدي و أخي توفيا بالسرطان و لقد كنت تقريباً أعاني من فرط القلق بسب هذا المرض
    babam ve ben, beni korumak için kendini tehlikeye atacağını anlayacak kadar yakın değildik. Open Subtitles والدي و أنا لم نكن مقربين مجرد التفكير أنه وضع نفسه في الخطر .لحمايتيفقط.
    Hayır, hayır, babam ve Lily bugün eve döndüler ve ben ben, onlara anlatacağım, söz veriyorum. Open Subtitles كلا , كلا , كلا . والدي ..و ليلي يعودون الى المنزل اليوم و أناً انا ..
    Babamla konuşup, ne yapabileceğimize bakarız. Open Subtitles سأتحدث إلى والدي و سنرى ما يمكننا أن نفعله
    Benim Babamla onun annesi, arasındaki o çılgın şey... ve annem... Open Subtitles ذاك الشيء الجنوني والدي و وامها و والدي ..
    Babamla her maça birlikte giderdik. Open Subtitles والدي و انا كنا نذهب إلى كل مباراة الاياب معا.
    O an, annem ve babam, yaşlanmaktan kaçışın olmadığını anladı. Open Subtitles هذا عندما والدي و والدتي ادركوا
    Sanırım, çünkü teknik olarak, o benim babam ve... Open Subtitles أعتقدُ أن السبب أنتِ تعلمين،من الناحية البيولوجية هو والدي و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus