Haşlanmış galbi ile, yer, deniz ve gökyüzü bir araya geliyor. | Open Subtitles | من البخار وفيرة الجلبي ، عن البر والبحر والسماء هي الخروج. |
Geceleri de o kadar kötü değil. Yıldızlar var, gökyüzü var. | Open Subtitles | حسناً ، الليل ليس سئ كلياً مازال يمكنك رؤية النجوم والسماء |
Sonra aniden sanki bir düğmeye basmış gibi rüzgar durdu ve gökyüzü açıldı. | Open Subtitles | ثم فجأة ، وكأنه مفتاح تشغيل قيد عكس الرياح اختفت والسماء ظهرت بوضوح |
Cennetle bu dünyanın tam ortasında | Open Subtitles | بين عوامل الأرض والسماء |
Gördüğünüz gökyüzünü, var olduğunu bildiğimiz her diğer canlı ile paylaşıyoruz. | TED | والسماء التي نراها نشاركها مع كل الأحياء الأخرى التي نعرف بوجودها. |
Vahşi şeylerin, geniş kırların, kayaların ve alçalan gökyüzünün sevgisini paylaştı onunla. | Open Subtitles | مثلما كل الأشياء البريئة لقد بادلته الحب في الأراضي البور الصخور والسماء المنخفضة |
gökyüzü burada o kadar belirgin ki bunu neden yaptıklarını anlıyorsunuz. | Open Subtitles | والسماء واضحة وضوح الشمس هنا يمكنك أن ترى لماذا فعلوا ذلك. |
Haziran ayı, yoğun bir yağmurun hemen sonrası ve gökyüzü normalde pek rastlamadığımız varlıklarla dolu. | TED | في يونيو، مباشرة بعد وابل من الأمطار، والسماء مُكتظة بكائنات لم يشهد لها مثيل. |
6 Mayıs 2019'da güneş parlıyordu, gökyüzü masmaviydi, bulutlar kabarık ve bembeyazdı. | TED | في 6 مايو 2019، كانت الشمس ساطعة، والسماء زرقاء، وكانت السحب مكتملة البياض. |
Silahlar art arda patlıyordu. gökyüzü kapkara olmuştu. | Open Subtitles | الطلقات كانت تخرج كالقنابل والسماء سوداء من الآلات الجهنمية |
Ve gökyüzü, sarılmış bir parşömen gibi ikiye ayrılmıştı. | Open Subtitles | . عندما يهزها رياح عاتيه والسماء تفككت . كاحلزون يلتف حول نفسه |
Harika ağaçlar vardır, gökyüzü mavidir, kuşlar uçar. | Open Subtitles | حيث الأشجار الجميلة والسماء الصافية و الطيور. |
Harika turkuaz su, mavi gökyüzü ve lezzetli meyveler. | Open Subtitles | المياه الفيروزية الجميلة، والسماء الزرقاء والكثير من الفاكهة اللذيذة |
Çok uzun yıllar önce, her şatoda böyle bir gemi olduğu zamanlarda, ...gökyüzü parlayan yıldızlarla doluydu. | Open Subtitles | في ذلك الوقت,قبل عدة سنوات عندما كان لكل قلعه سفينه مثل هذه والسماء مضيئة بالأضواء اللامعة |
Hava ılık, gökyüzü mavi ve bir sürü pufuduk bulutla dolu. | Open Subtitles | الجو دافئ والسماء زرقاء مليئة بالغيوم الرقيقة. |
Yalnızca siz ve gökyüzü. | Open Subtitles | تبني عليها كوخا لا شيء هناك سوى أنت والسماء |
Cennetle bu dünyanın tam ortasında | Open Subtitles | بين عوالم الأرض والسماء |
Mavi- yeşil gözlerin bana toprağı ve gökyüzünü hatırlatıyor. | Open Subtitles | عيناك الخضراوان تذكر انني بالحقول والسماء أجل |
Vahşi atların özgürce koştuğu zamanları, güneşin, gökyüzünün ve rüzgarın adımı seslendiğini hala hatırlıyorum. | Open Subtitles | لا زلت أذكر الشمس والسماء والرياح وهى تنادى باسمى فى ذلك الوقت عندما كانت الخيول البرية تنطلق حرة |
Tanrı, bombaya şan ve şeref verdi gök kubbeden kendi elleriyle gönderdi. | Open Subtitles | تعلن السماء مجد القنبلة والسماء تبارك العمل اليدوي |
"Ben, aşka, gökyüzüne tüm elementlere ve ölümlülerin birbirlerine..." "...duyduğu bağlılığa karşı haddimi bilmedim." | Open Subtitles | او ساكون متزمتاً ضد الحب والسماء وضد كل الاحاسيس الايقاع كان رائعاً وفريداً |
Tropikal kumsalları, masmavi gökyüzüyle, zengin ve ünlülerin oyun alanı olarak bilinen şehirde. | Open Subtitles | والسماء الصافية الملعب خاص للمشهوريين والأثرياء |